"روحكَ" - Translation from Arabic to English

    • your soul
        
    • your spirit
        
    • soul is
        
    Once your soul's clean, you'll be the hand of God. Open Subtitles عندما روحكَ نظيفة، أنت سَتَكُونُ يَدَّ الله.
    Once your soul is clean, you'll be the hand of God. Open Subtitles عندما روحكَ نظيفةُ، أنت سَتَكُونُ يَدَّ الله.
    I say you've died 1,000 times and with each death your soul is eaten away little... Open Subtitles أنا أقول أنّك مُتّ ألف مرة ومع كل موتٍ فإنّ روحكَ تتآكل شيئًا فشيئًا.
    So hang on to that steering wheel Don't let your spirit sag Open Subtitles لذا، تمسّك بِمِقود العجلة ولا تدع روحكَ تتبلّد
    They have the ability to control your mind seduce your spirit. Open Subtitles ليهمالمقدرةللتحكمبعقلكَ، و لإغواء روحكَ.
    When you're on the toilet, squeezing shit out, your soul is also released... Open Subtitles عندما تكون بالحمّام أخرج هذهِ القذارات روحكَ أيضاً ستنطلق
    The only thing he wants from you is the pleasure of tormenting your soul for all eternity. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يريده منكَ، هو سعادته بتعذيب روحكَ أبدا الدهر.
    or did you sell your soul to the devil? Open Subtitles هل ثمّة ملاكٌ حارس معكَ أم أنّكَ بعت روحكَ لشيطان؟
    Does that mean that I'm Ah, you're alive, but your soul no longer controls your body. Open Subtitles أنتَ على قيد الحياة و لكن روحكَ لم تعد تتحكم فى جسدكَ
    Know that if we all die, your soul will go straight to the devil. Open Subtitles اعلم ، بأننا إذا متنا كلنا ، روحكَ سَتَذْهبُ مباشرة إلىالشيطان.
    Some people believe that when you die your soul goes to heaven. Open Subtitles يَعتقدُ بَعْض الناسِ بأن عندما تموت روحكَ تذهب إلى الجنة
    your soul is at war, and it has returned to wage its battle in our realm. Open Subtitles روحكَ في حالة حرب، وهي لَها عادَ لشَنّ معركتِه في عالمِنا.
    your soul is empty. - You stole the ashes of Amun Khan. Open Subtitles روحكَ فارِغه- لقد سُرِقَ رَماد ألجنس ألبشري
    Slow your roll before you lose your soul. Open Subtitles خفف من حركتك قبل أن تخسر روحكَ
    your soul is black, stained with the blood of the innocent. Open Subtitles روحكَ سوداء وملطّخة بدماء الأبرياء
    Will you destroy your marriage, your country, your soul before God on the whim of one girl because she denies you? Open Subtitles هل سَتُحطّمُ زواجَكَ، بلادكَ، روحكَ أمام الإله... ... علىنزوةِبنتِواحدة لأن تَحْرمُك؟
    If you don't end your relationship with the demon soon, it will take everything from you, even your soul! Open Subtitles إن لم تَنهي علاقتَكَ بالوحش عاجلاً فإنه سَيَأْخذُ كُلّ شيءَ منك، حتى روحكَ!
    your spirit will always be nearby. Open Subtitles روحكَ دائماً سَتَكُونُ قريبةَ.
    your spirit will always be nearby. Open Subtitles روحكَ دائماً سَتَكُونُ قريبةَ.
    I accept your horse, your sword, your spirit. Open Subtitles انا أَقْبلُ حصانَكَ، سيفكَ، روحكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more