"روحها" - Translation from Arabic to English

    • her soul
        
    • her spirit
        
    • its spirit
        
    • spirit of
        
    • herself
        
    • its soul
        
    • their spirit
        
    • soul is
        
    • spirits
        
    • her life
        
    • her ghost
        
    • the spirit
        
    • spirit to
        
    • its own soul
        
    Yet, behind her bravado, something was eating away at her soul. Open Subtitles رغم ذلك، وراء شجاعتها، شيء ما كان يأكل في روحها
    He's not her soul mate. She's never even met this man. Open Subtitles ،إنه ليس توأم روحها .إنها حتى لم تقابل هذا الرجل
    you believed you were releasing her soul to heaven. Open Subtitles لقد صدّقت بأنّك كنت تحرّرين روحها إلى الجنة.
    It's all part of demolishing her spirit into a fine dust. Open Subtitles كل ذلك هو جزء من هدم روحها إلى الغبار الناعم.
    Yeah, thanks for crushing her spirit on the first day. Open Subtitles أجل، أشكرك على تحطيم روحها المعنوية في يومها الأول.
    Draft guideline 3.1.5 seemed to stress the letter of the treaty to the detriment of its spirit. UN وقالت إن مشروع المبدأ التوجيهي 3.1.5 يبدو أنه يركِّز على حرفية المعاهدة على حساب روحها.
    I need to! What if her soul is still out there? Open Subtitles أحتاج لذلك ماذا لو كانت روحها لازالت هائمة بالخارج ؟
    Christian faith tells us that her soul returns to God, and we pray that she will rest in peace. UN والدين المسيحي يعلمنا أن روحها تعود إلى الله، ونتضرع أن ترقد في سلام.
    May her soul and all the souls of the faithful departed, through the mercy of God, rest in peace. UN فلترقد روحها وأرواح المؤمنين الراحلين كافة، برحمة من الرب، في سلام.
    Sarah was the greater prophet, her soul more intuitive than his. UN وكانت سارة هي النبية الأعظم، وكانت روحها فطرية أكثر من روحه.
    Happy can't open up, bare her soul, if she feels she won't be given an honest assessment of her true self. Open Subtitles هابي لا يمكنها الإنفتاح أنت تدفن روحها إذا كانت تشعر أنها لا تتلقى تقييماً صادقاً لذاتها الحقيقية
    You know, like she got her soul cleaned. Open Subtitles تعلمون، مثل أنها حصلت على روحها تنظيفها.
    God rest her soul. You listen to me, Keller. Open Subtitles الرب يريح روحها أنت تستمع إلى يا كيلر
    And if the war continues, it will destroy the kingdom, but more importantly, her soul. Open Subtitles واذا استمرت هذه الحرب ستدمر المملكة والأكثر أهمية ستدمر روحها
    Then by all means, reward her. Send her spirit into the afterlife. Open Subtitles بعد هذا أعني ، افئها أرسل روحها إلى ما بعد الحياة
    When the pond water disappeared, her spirit was set free. Open Subtitles عندما اختفت مياه البركة ، تم اطلاق سراح روحها
    I'm saying that by now, the Ancestors should've been able to imprison her spirit. Open Subtitles أقصد أن السالفين تعين أن يتمكنوا من حبس روحها بحلول الآن.
    It draws its spirit and substance from the member States' desire to attain viable regional economic cooperation in the IGAD region. UN وهي تستلهم روحها ومضمونها من رغبة الدول الأعضاء في تحقيق التعاون الاقتصادي الإقليمي المستدام في منطقة الهيئة.
    Peace, collective security and development inspire the spirit of the United Nations. UN وتستلهم الأمم المتحدة روحها من السلم والأمن الجماعي والتنمية.
    Maybe, uh, the responsibility of a baby is exactly what she needs, you know, to straighten herself out. Open Subtitles ربما , مسؤولية تربية طفل هي بالضبط ما تحتاج اليه لتقوية روحها وتنمية ذاتها
    3 years later, Belgrade was suffering an open fracture of its soul... Open Subtitles بعد ثلاث سنوات بلغراد كانت تعاني من تمزق مكشوف في روحها
    It was therefore essential to avoid any reinterpretation or development of its provisions which might alter their spirit and content. UN وبناء عليه، فمن الضروري تجنب أي محاولات لإعادة تفسير أو تطوير أحكام تلك الاتفاقية بما قد يمس روحها ومحتواها.
    spirits, take her soul. Open Subtitles خذي روحها أيّتها الأرواح، حرريها من الظلمة.
    It's also where i laid her body after i took her life. Open Subtitles هناك أيضًا تركت جثّتها بعدما أزهقت روحها.
    He has killed her, and you're being haunted by her ghost. Open Subtitles لقد قتلها وأنت مطاردة من روحها
    Perhaps he thought a talking dog was commanding him to offer her spirit to the gods. Open Subtitles ربما اعتقد أن كلب تكلم إليه وأمره بعرض روحها للآلهة
    All of us are aware that, after the genocide of 1994, Rwanda was not only emptied of its human resources but also robbed of its own soul. UN وكلنا نعلم أن رواندا، عقب الإبادة الجماعية التي حدثت في عام 1994 لم تفرغ من مواردها البشرية فحسب، وإنما جُرِّدت أيضا من روحها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more