Roseanna, where are those pills the doctor gave me? | Open Subtitles | روزانا, أين هي تلك الحبوب التي اعطاني الطبيب؟ |
Roseanna, the timing on a death certificate, it is crucial. | Open Subtitles | روزانا التوقيت على شهادة الوفاة , امر حساس جدا. |
It's certainly Roseanna's illness that brought you here, but if you think I'm selling my land to the church, you are a fool, as well as a bullshitter. | Open Subtitles | انه بالتأكيد مرض روزانا الذي أتى بك هنا , ولكن اذا اعتقدت انني سابيع أرضي للكنيسة , فانت أحمق , فضلا عن كونك كاذب |
The whole Arquette family to choose from and you go with Rosanna. | Open Subtitles | من كل عائلة أركيت أخترتها هي اخترت روزانا |
Of course I go with Rosanna, because Rosanna Arquette was the inspiration for two seminal songs of my childhood. | Open Subtitles | بالطبع سأختار روزانا لأن روزانا أركيت كانت الالهام لأغنيتين خلال طفولتي |
Rozanna is allergic to sunlight, sweetheart. | Open Subtitles | روزانا لديها حساسية من أشعة الشمس ، يا عزيزي |
Roseanna asked me, and I told her the church would have no problem if you married her sister. | Open Subtitles | روزانا سالتني وقلت لها الكنيسة لن تمانع إذا تزوجت شقيقتها. |
Roseanna's right. You can't deny a Catholic that. | Open Subtitles | روزانا محقة لا يجوز لك ان تمنع كاثوليكي من هذا. |
Roseanna, I'm going to take the rest of Rossi's money and offer it to Capestro. | Open Subtitles | روزانا , سوف آخذ بقية مال روسي واقدمه لكابسترو |
I'm very sorry to tell you, but Roseanna, my wife, my beloved, the most wonderful woman that ever lived, has passed away | Open Subtitles | أنا آسف جدا ان اقول لكم , لكن روزانا, زوجتي , محبوبتي |
When Roseanna's time comes, I'll be there. | Open Subtitles | عندما يأتي وقت روزانا, سآتي بالتأكيد |
I know what Roseanna has in mind for you and me. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تخططه روزانا لي ولك. |
You're to bring Roseanna home without fail, ya hear me? | Open Subtitles | عليك إحضار (روزانا) إلى المنزل من دون تقصير، أتسمعنى؟ |
You-you kind of look like Roseanna in the daylight too. | Open Subtitles | أنتِ - أنتِ تشبهين (روزانا) فى وَضَح النهار أيضاً |
Lawyer Perry Cline has agreed to make Roseanna his wife. | Open Subtitles | المحامى (بيرى كلاين) وافق على اتخاذ (روزانا) زوجة له |
Only one I care about, your cousin Roseanna, mother of my baby. | Open Subtitles | ،الإنسانة الوحيدة التى آبه لشأنها (هى ابن عمتكِ (روزانا أمّ طفلتى |
Without the baby, I fear you'll lose Roseanna too. | Open Subtitles | من دون الطفلة، أخشى أنك ستفقد (روزانا) أيضاً |
That seems over with... Roseanna, though, not by my choosing'. | Open Subtitles | (هذا يبدو محزناً بعلاقتى بـ (روزانا لكن ليس باختيارى |
No, we're under quarantine here, no-one comes in, no-one goes out, and all because of the grace and wisdom of our patron, Signora Rosanna Calvierri. | Open Subtitles | فنحن قيد الحجر الصحيّ هنا لا أحد يدخل أو يخرج وكُل هذا بفضل عطف وحكمة راعيتنا السيدة روزانا كالفيري |
Right, Rosanna's throne is the control hub but she's locked the program, so tear out every single wire and circuit in the throne. | Open Subtitles | حسناً، عرش روزانا هو مركز التحكم لكنها قامت بقفل البرنامج لذا مزقا أي دائرة أو سلك موجود في العرش، حطما كل شئ |
May I just say, Rosanna, that the way you're presenting your bosom this morning is sure to make Bernardo the envy of every shark at the rumble. | Open Subtitles | "هل يمكنني فقط ان اقول "روزانا ان الطريقة التي تقدمين بها صدرك هذا الصباح "من المؤكد انها ستجعل "بيرناردو محل حسد من كل قرش |
Meet my friend, Rozanna. | Open Subtitles | قابل صديقتى ، (روزانا) |
That's what Roseanne said before she sang the national anthem. | Open Subtitles | هذا ما قاله روزانا قبل غنت النشيد الوطني |