We thought we were helping DHS figure out who killed Agent Russo. | Open Subtitles | ظننا اننا نساعد وزارة الأمن الداخلى لنكتشف من قتل العميل روسو |
It's also the exact day and year that Rene Russo was born. | Open Subtitles | كما أنه نفس اليوم والسنة التي ولدت فيه الممثلة رينيه روسو |
That they're out of work because Pete Russo's playing politics? | Open Subtitles | أنهم عاطلون عن العمل لأن بيتر روسو يلعب سياسة؟ |
As Jean Jacques Rousseau wrote 246 years ago in the Social Contract: | UN | وكما كتب جون جاك روسو منذ 246 عاما في العقد الاجتماعي: |
Allora, today, we have for to taste is the Rosso di valtellina. | Open Subtitles | حسناً.. لدينا اليوم للتذوق روسو دي فالتيلين |
Although it's... it's clear you favor the demons, like Nicky Russo. | Open Subtitles | .رغم أنه من الواضح أنك تفضل الشياطين مثل نيكى روسو |
Russo's trying to use the shrapnel to determine that now. | Open Subtitles | روسو يحاول ان يستخدم شظايا القذيفة ليحدد هذا الان |
Russo ain't going to do anything. He's part of the machine. | Open Subtitles | روسو لن يقوم بعل اي شيء انه جزء من الماكنة |
Also, in 1992, a woman, Rosa Jervolino Russo, was unanimously elected Chairman of the majority political party. | UN | وانتخبت مؤخرا السيدة روزا جيرفولينو روسو باﻹجماع، في عام ١٩٩٢، رئيسة للحزب السياسي ذي اﻷغلبية النسبية. |
Just like Agent Russo did, and if it's all the same to you, | Open Subtitles | مثلما فعل العميل روسو وإذا كان كل ذلك لس مختلف لكي |
When was the last time you spoke with Agent Russo? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة تحدثت فيها مع العميل "روسو"؟ |
Does Peter Russo honestly have the gall to lecture us on the purity of our rivers when he has been polluting himself with chemicals for years? | Open Subtitles | هل لدى بيتر روسو صدقاً الجرأة كي يلقي محاضرة علينا في نقاوة أنهارنا؟ بينما كان يلوث نفسه بالكيمائيات لسنوات؟ |
Russo's planted his feet on the wrong side of the fence. | Open Subtitles | روسو وضع قدمه على الجانب الخطأ من السياج. |
Where's the Pete Russo who knew how to throw a punch when his back was against the wall? | Open Subtitles | أين بيتر روسو الذي يعرف كيف يقاتل وظهره إلى الجدار؟ |
And you sent them because I sprung your boy, Russo, in the first place. | Open Subtitles | وأنت أرسلتَهم لأنني حررت فتاكم روسو من السجن في بداية المطاف |
And they're also concerned about Peter Russo running for Governor. | Open Subtitles | وهم أيضاً مُهتمون بشأن ترشح بيتر روسو إلى منصب الحاكم |
This watershed bill Russo sponsors places a lot of restrictions on drilling. | Open Subtitles | قانون حوض الماء الذي يرعاه روسو وضع الكثير من القيود على أعمال الحفر |
When Rousseau got close, i knew we had to run. | Open Subtitles | عندما حصلت روسو وثيق، كنت أعرف كان لدينا لتشغيل. |
This is a moral duty we all owe to Jean-Jacques Rousseau and to all the heroes who have died over the course of time defending his ideals. | UN | وهذا التزام أدبي منا إزاء جان جاك روسو وإزاء جميع اﻷبطال اﻵخرين الذين قضوا نحبهم على مر التاريخ مدافعين عن هذه المثل. |
Well, inspector Rousseau believes that stolen jewels | Open Subtitles | حسنا، يعتقد المفتش روسو أن المجوهرات المسروقة |
But I hear there's this Porco Rosso who's pretty famous, too. | Open Subtitles | ولكن أسمع هناك وتضمينه في هذا بوركو روسو الذي تشتهر جدا، جدا. |
Mr. Rusu is Romanian by nationality and possesses the very interesting attribute of being both an engineer and a specialist in international politics. | UN | والسيد روسو روماني الجنسية ويتمتع بصفة مهمة هي كونه مهندسا واختصاصيا في السياسة الدولية في آن واحد. |
"Dear Jack Rusoe, I need a bit of help on my newest adventure. | Open Subtitles | (عزيزي (جاك روسو أحتاج مساعدة قليلة في أحدث مغامراتي |
Sheila Roseau (Antigua and Barbuda). Executive Director of the Directorate of Women's Affairs. | UN | شيلا روسو )انتيغوا وبربودا( مدير تنفيذي لمديرية شؤون المرأة. |