| Take it easy, Tribeca. She's been through a lot. | Open Subtitles | هدئي من روعك تريبيكا فلقد عانت من الكثير |
| easy, we just want To ask a few questions. Everybody, Relax. | Open Subtitles | هدئ من روعك,نحن فقط نرغب بتوجيه بعض الاسئله الجميع,اهدؤوا |
| Just. Take a deep breath. All right, Calm down. | Open Subtitles | لكنْ خذ نفساً عميقاً حسناً، هدّئ مِنْ روعك |
| Please Calm down and tell me where this happened. | Open Subtitles | الرجاء هدأي من روعك. وأخبريني أين هذا الحادث |
| easy, Cis, settle down. He was just part of the training program. | Open Subtitles | هديء من روعك انه فقط كان جزء من برنامج التدريب |
| That's the way to be. chill out a bit. | Open Subtitles | هذا هو القول الصائب، فهدّئ من روعك قليلا |
| Take it easy on her, okay'? She out her leg pretty bad. | Open Subtitles | خفف من روعك عليها لقد جرحت ساقها بشكل سيء |
| Just Take it easy, pal. Just Take it easy. | Open Subtitles | هدئ من روعك يا صديقي هدئ من روعك |
| Take it easy, phish. That's not why I'm here. | Open Subtitles | هدئ من روعك هذا ليس سبب وجودي هنا |
| easy, easy, don't you think you're exaggerating just a little? | Open Subtitles | هدئي من روعك ألا ترين أنك تبالغين قليلا؟ |
| easy there, tiger, it's just us. | Open Subtitles | هدأ من روعك أيتها المغوارة إِنَّه نحن فحسب |
| You be easy with that. We're Muslims too. | Open Subtitles | هدئ من روعك قليلاً فأنا وأخي هنا مسلمان. |
| Let me get you a piece of cake to Calm your nerves. | Open Subtitles | اسمحي لي أن احضر لك قطعة من الحلوى لأهدئ من روعك |
| Calm down. Calm down. This has nothing to do with you. | Open Subtitles | هدئ من روعك , هذا الأمـر لا يمت لك بصلـة |
| Please Calm down. It;s the driver's cab, No entry. | Open Subtitles | هدّأ مِن روعك تلك قمرة القيادة، ممنوع الدخول |
| Honey, you need to Take some yoga breaths and Calm your ass down. | Open Subtitles | عزيزتي، عليك استشناق بعض الأنفاس العميقة وتهدئة روعك. |
| Will you just Relax? | Open Subtitles | على العيش هل بامكانِك أن تهدّئي من روعك ؟ |
| Please, settle down. | Open Subtitles | أرجوك هدئ من روعك. |
| Look, what you need to do is just chill out. | Open Subtitles | ،انظر، ما انت في حاجة اليه ان تهدّئ من روعك و حسب |
| Hold your horses, now. Let's see what they want. | Open Subtitles | هدّئ من روعك الآن، فلنرى ما الذي يريدونه |