Since you already have a turkey, why don't we just cook here? | Open Subtitles | بما أنه لديكِ ديك رومي هُنا لماذا لا نطبخه هُنا ؟ |
Never seen anyone look so pissed off at a turkey pot pie. Just... reminds me of someone I know. | Open Subtitles | برأيي لم أرى بحياتي شخصاً غاضباً على فطيرة ديك رومي من قبل إنها فقط تذكرني بشخص أعرفه |
No more of the best damn turkey sandwich in the tri-state. | Open Subtitles | لا مزيد من أفضل شطيرة ديك رومي في الولاية بأكملها |
You know, a distinguished guest like him shouldn't have to deal with a roomie. | Open Subtitles | تعلمون، يجب ضيف مميز مثله يكن لديك ل صفقة مع رومي. |
Although Mr. Jawad and Mr. Taleb were later released, the fate of Mr. Rumi is still unknown. | UN | وعاد اﻷول والثاني في حين لم يعرف بعد مصير الصياد الثالث جاسم رومي حتى اﻵن. |
Well, he's not coming here to play gin rummy. | Open Subtitles | حسنا، وقال انه لن يأتي هنا للعب رومي الجن. |
Peru Romy Tincopa, Gonzalo Guillén, Edgard Perez Alva | UN | بـيرو رومي تنكوبا، غونـزالو غيلين، إدغارد بيريز ألفا |
The Demon Rig is carving up this race like a Thanksgiving turkey. | Open Subtitles | إنّ سيّارة الشيطان تُقطّع هذا السّباق مثل ديك عيد شكر رومي |
Making sure of their Christmas turkey from the home farm. | Open Subtitles | انهم يريدون الحصول على ديك رومي من أجل الكريسماس |
We're talking a few streamers and a paper turkey. | Open Subtitles | نحن نناقش بضعة شرائط ملونة وديك رومي ورقي |
How is it gonna hurt to have a paper turkey? | Open Subtitles | كيف سيأذي ذلك لو كان هناك ديك رومي ورقي؟ |
Hell, I can hit a turkey between the eyes from this distance. | Open Subtitles | يمكنني إطلاق النيران على ديك رومي بين عيناه من هذه المسافة |
I have more people coming over and I bought monster turkey which is never be cook in time | Open Subtitles | لدي المزيد من الأشخاص سيحضرون.. وأشتريت ديك رومي كبير والذي لن أستطيع طبخه في الوقت المحدد |
Is that a fried turkey leg inside a grilled hamburger? | Open Subtitles | هل هذا ساق ديرك رومي مقلي بداخل هامبرغر مشوي؟ |
No turkey, no tree, and now this looks like the lady she used to be before she died and became an angel. | Open Subtitles | لا. لايوجد ديك رومي ولا توجد شجرة و أيضاً هذه الدميه التي تشبة الفتاة التي ماتت لتصبح فيما بعد ملاك. |
You'd probably find some Wild turkey in the wood shop, but that guy loses a finger a year. | Open Subtitles | على الارجح ستجد ديك رومي جامح في ورشة النجارة لكن يفقد ذلك الرجل اصبعا كل سنة |
This evening we'll have turkey, with pineapple upside down cake. Your favorite. | Open Subtitles | لا بأس اعددت ديك رومي محشو مع فطيرة ، المفضلة لديك |
I made eggs just the way you like them, and I used turkey bacon, which was on sale, but I know it's still good. | Open Subtitles | لقد أعددت البيض بالطريقة التي تحبّها وقد استعملت لحم ديك رومي مقدّد حيث كان عليه عرض ولكنّني أعلم بأنّه ما يزال جيّد |
We should go, too, roomie. | Open Subtitles | يجب أن نذهب، أيضا، رومي. |
So according to Rumi, love has to be devastating? | Open Subtitles | إذاً بالنسبة لـ"رومي" الحب يجب أن يكون دمار؟ |
Good night, Mummy. I love the sea, and so does rummy. | Open Subtitles | تصبحين علي خير يا أمي أحب البحر وكذلك رومي |
Luis Enrique Chávez, Romy Tincopa, Gonzalo Guillén | UN | لويس إنريكي شافيز، رومي تينكوبا، غونزالو غويلين |
Romi, please don't make a scene in front of everyone. | Open Subtitles | رومي)، لاتضخمّي الأمر أمام) هذا الملأ |