Having heard the important statement by Ricardo Alarcón de Quesada, President of the National Assembly of People's Power of Cuba, | UN | وقد استمعوا إلى البيان الهام الذي أدلى به السيد ريكاردو ألاركون دي كيسادا، رئيس الجمعية الوطنية لسلطة الشعب في كوبا، |
Ricardo's son Eduardo is an orderly in my ward. | Open Subtitles | إدواردو ابن ريكاردو هو الحارس الليلي في جناحي |
Since I figured out that the money we're gonna waste taking care of Ricardo AlvareZ could be put to much better use. | Open Subtitles | منذ أن علمت أن المال الذي سيضيع هباء في سبيل الإعتناء بـ ريكاردو ألفيرز قد يمكننا الإستفادة منهُ بطريقة أفضل |
Okay, Ricardo... you think you could behave yourself now? | Open Subtitles | حسناً يا ريكاردو تظُنُ أنكَ ستُحسنُ التصَرُّف الآن؟ |
Listen, man, Carlo Ricardo, he was boxing for us. | Open Subtitles | اسمَع يا رجُل، كانَ كارولس ريكاردو يُلاكمُ لَنا |
And this guy, Mr King, he looked like Ricky Ricardo... | Open Subtitles | وهذا الشخص ثم الرجل, الملك كان يشبه ريكي ريكاردو |
On June 21st, 197 4, Ricardo Morales had breakfast with | Open Subtitles | في 21 يونيو 1974 تناول ريكاردو موراليس الإفطار مع |
He must try to beat Ricardo, England's hope to keep alive. | Open Subtitles | عليه ان يحاول ان يهزم ريكاردو ليبقى امال انجلترا حيه |
He dropped a fly ball and cost Ricardo a no-hitter. | Open Subtitles | لقد رمى كرة طائرة كلفت ريكاردو ألا يضرب الكرة |
Mr. Secretary, I have Jordan Ricardo on the line. | Open Subtitles | السيد الأمين، لدي الأردن ريكاردو على خط المرمى. |
Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد ريكاردو مارتينللي بيروكال، رئيس جمهورية بنما، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطُحب السيد ريكاردو مارتينللي بيرّوكال، رئيس جمهورية بنما، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama | UN | خطاب السيد ريكاردو مارتينيللي بيروكال، رئيس جمهورية بنما. |
Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | أُصطحب السيد ريكاردو مارتينيللي بيروكال، رئيس جمهورية بنما، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | أصطحب السيد ريكاردو مارتنيللي بيروكال، رئيس جمهورية بنما، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Has represented the former and current Presidents of Chile, Ricardo Lagos and Michelle Bachelet, in the International Initiative to Fight Hunger and Poverty. | UN | مثّل رئيس شيلي السابق، ريكاردو لاغوس، ورئيسة شيلي الحالية، ميشال باشوليه، في المبادرة الدولية لمكافحة الجوع والفقر. |
Indicators on undernourishment and critical food poverty at national and subnational levels, paper by Ricardo Sibrian | UN | المؤشرات المتعلقة بنقص التغذية والفقر الغذائي الخطير على المستوى الوطني ودون الوطني، ورقة أعدّها ريكاردو سيبريان |
Address by His Excellency Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama | UN | كلمة فخامة السيد ريكاردو مارتينيللى بيروكال، رئيس جمهورية بنما |
H.E. Mr. Ricardo Martinelli Berrocal, President of the Republic of Panama, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد ريكاردو مارتينيللى بيروكال، رئيس جمهورية بنما، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Riccardo waited for you too. He's downstairs at the front door. | Open Subtitles | ريكاردو في انتظارك أيضاً إنه بالطابق الأسفل عند الباب الأمامي |
I appreciate the thought, Ricciardo, but that is not your concern. | Open Subtitles | (أقدر فكرتك يا (ريكاردو ولكن هذا ليس من شأنك |