You remember Raylan Givens... he said he sent you to stark? | Open Subtitles | هل تتذكر " ريلين غيفنز " ؟ الذيقولأنهأوصلكلسجن "ستارك " |
Raylan is a Deputy Marshal, and I'm a Chief Deputy. | Open Subtitles | ريلين " هو نائب المارشال " وأنا رئيس القسم |
Well, if you want Drew Thompson, you'll need Raylan Givens. | Open Subtitles | حسناً إذا أردته " فسوف تحتاج " ريلين غيفنز |
The dead guy, the undertaker, the sister, Raylene. | Open Subtitles | الرجل الميت ، متعهد دفن الموتى الأخت ريلين |
Raylene, I am sensing that this is going to end very, very badly. | Open Subtitles | ريلين أحس بأن هذه المسألة ستنتهي بشكل سيء جدا |
I'm Greg Relin. | Open Subtitles | أنا (غريغ ريلين). |
Rellian is legally old enough to choose, and I intend to honor his wishes. | Open Subtitles | (ريلين) قانونياً كبيرٌ بما يكفي ليُقرر وأنا عازم على الوفاء برغباته. |
Well, Officer Riley, this is Deputy US Marshal Raylan Givens. | Open Subtitles | حسناَ حضرة الضابط يكلمك النائب " ريلين قيفنز " |
Now, is that any way to greet your old courtroom buddy Raylan? | Open Subtitles | هذه ليست طريقة للترحيب لزميل " المحكمة القديم " ريلين |
Raylan the way I do, you think either one of them's gonna be alive by the end of the day? | Open Subtitles | ريلين " كذلك هل تعتقد " أن أي منهما سوف يكون حياً نهاية اليوم ؟ |
Hey, Sharon. It's Raylan. Yeah, he's here. | Open Subtitles | مرحباً" شارون"هنا "ريلين" أجل إنه هنا .. |
- Hey, Raylan. Yeah, look, it's Bob. Constable Bob Sweeney down in Harlan, yeah. | Open Subtitles | مرحباً" ريلين"أجل هنا "بوب" الحارس " بوب سويني " جنوب " هارلين " أجل |
Let me tell you something, Raylan. If shit gets serious, you give me a call, and I'll grab my go bag and be ready to jump. | Open Subtitles | دعني أخبرك " ريلين " , لو زاد الأمر خطورةً إتصل بي وسآخذ حقيبتي وأكون مستعداً للتحرك |
- Mr. Vasquez. - Raylan, I wish I could help, but I can't. | Open Subtitles | " سيد " فاسكيز - ريلين " ليتني أستطيع المساعدة لكن لا يمكن " - |
Look, Raylan, I'm not in the business of letting assholes out of jail, okay, so if you got something real, bring it to me and I'll listen to you. | Open Subtitles | اسمع " ريلين " لست في عمل إخراج الفاشلين فلو لديك شيء آخر أحضره لي وسوف أستمع لك |
Sure that wasn't necessary. I'm gonna kill you, Raylan. | Open Subtitles | بالطبع هذا غير ضروري - " سأقتلك " ريلين - |
"I'm Raylan Givens. I've been a marshal 19 years. "Currently, I'm based out of the Lexington office." | Open Subtitles | أنا " ريلين جيفنز " بقيت مارشال 19 سنة " وحالياً أبقى في مكتب " لينجسنتون |
My friend Raylene's salon runs this way, and she makes way more money than us. | Open Subtitles | "صالون صديقتي "ريلين يتبع هذه الطريقة وهي تحصل على اموالاً اكثر منا |
The woman, Raylene, said she visits an occasional psychic. | Open Subtitles | المرآة ريلين كانت تزور روحية عرضية |
I was following the money and protecting Raylene. | Open Subtitles | أنا كنت اتعقب المال وأحمي ريلين |
Oh, there's nothing creepy about Raylene. | Open Subtitles | ليس هناك شيء مخيف حول ريلين |
Mr. Relin didn't tell you? | Open Subtitles | -ألم يُخبرك السيّد (ريلين)؟ |
I hope you can explain Rellian's injuries to the police, because I can't. | Open Subtitles | آمل أن تتمكن من شرح إصابات (ريلين) للشرطة لأنني لا أستطيع |