During the reporting period, the Office received 46 visitors in Sukhumi. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استقبل المكتب 46 زائرا في سوخومي. |
This comprised 3,141 overnight visitors, 1,029 day-trip visitors and 693 cruise passengers. | UN | ويتألف هذا الرقم من 141 3 زائرا قدموا للمبيت ليلة واحدة و 029 1 زائرا لإمضاء النهار فقط و 693 من ركاب البواخر السياحية. |
The total number of visitors arriving by air decreased by 4.6 per cent, from 305,548 in 2007 to 291,431 in 2008. | UN | وانخفض مجموع الوافدين جوا بـ 4.6 في المائة، من 548 305 زائرا في عام 2007 إلى 431 291 في عام 2008. |
In fall 1999, he was a visiting Professor of Law at Harvard and in spring 2000 at the University of California at Berkeley. | UN | وفي خريف عام 1999، كان أستاذا زائرا يدرس القانون في هارفرد، ثم في ربيع عام 2000 في جامعة كاليفورنيا في بيركلي. |
visiting Professor of Law: | UN | عمل أستاذا زائرا لمادة القانون في الأماكن التالية: |
Luthor's ship was destroyed and his last visitor was Superman. | Open Subtitles | تحطمت مركبة لوثر و سوبرمان كان اخر زائرا له |
116. In the reporting year, the Office saw 401 male visitors and 292 female visitors from the Secretariat. | UN | 116 - وخلال السنة المشمولة بالتقرير، شهد المكتب 401 زائرا و 292 زائرة من الأمانة العامة. |
The number of groups visiting the Tribunal and attending part of a trial session has increased to 143, with a total of 3,539 visitors. | UN | أما المجموعات التي تزور المحكمة وتحضر جزءا من إحدى جلسات المحاكمة فازداد عددها إلى 143 مجموعة تضم إجمالاً 539 3 زائرا. |
Twenty persons were temporary visitors, leaving a total of 1,487 usual residents. | UN | وكان هناك عشرون زائرا مؤقتا ليصبح بذلك مجموع عدد السكان المقيمين عادة ٤٨٧ ١ شخصا. |
About 3,430 were residents; visitors totalled 2,790. | UN | وبلغ عدد المقيمين منهم حوالي ٤٣٠ ٣ شخصا، وبلغ مجموع عدد الزائرين ٧٩٠ ٢ زائرا. |
Some 431,241 visitors took guided tours in 1998. | UN | وقام بهــذه الجولــة حــوالي ٢٤١ ٤٣١ زائرا في عام ١٩٩٨. |
Visitors: Addis Ababa, 6,478; Mek'ele, 15,777 and Adigrat 3,519 | UN | زائرا: أديس أبابا، 478 6؛ ميكيلي، 777 15؛ أديغرات 519 3 |
1993 visiting Judge of the Supreme Court of Namibia. | UN | عين قاضيا زائرا بالمحكمة العليا لناميبيا. |
He was a visiting Professor of Law at the Brooklyn Law School, New York, in 1999 and taught a full course in International Law. | UN | وكان أستاذا زائرا للقانون في كلية الحقوق ببروكلين، نيويورك، في عام 1999. وقام بتدريس مقرر دراسي كامل في القانون الدولي. |
He has also been a visiting professor at universities in France. | UN | وكان أيضا أستاذا زائرا في جامعات في فرنسا. |
Was also a visiting scholar at the School of Law of Columbia University. | UN | وعمل أيضا أستاذا زائرا بكلية الحقوق في جامعة كولومبيا. |
Because he recently had a visitor, the first in 12 years. | Open Subtitles | لأن زائرا حضر له مؤخرا أول زائر منذ 12 عاما |
Well, he doesn't consider himself a visitor in the woods. | Open Subtitles | .حسنا ، انه لا يعتبر نفسه زائرا في الغابة |
According to the administering Power, visitor arrivals reached 856,863 in 2009. | UN | ووفقا للسلطة القائمة بالإدارة، فقد بلغت في عام 2009 أعداد الزوار الوافدين 863 856 زائرا. |
On 28 October, he was a guest speaker in New York for the launch of the book Ready to Learn? | UN | وفي 28 تشرين الأول/أكتوبر شارك بوصفه متكلما زائرا في نيويورك لتدشين كتاب بعنوان: " Ready to Learn? |