"زائرة" - Translation from Arabic to English

    • visiting
        
    • a visitor
        
    • guest
        
    • visitor to
        
    • visitor with
        
    • frequent visitor
        
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    visiting fellow at the Law Department, European University Institute, Florence, 2009; UN زميلة زائرة في شعبة الحقوق، معهد الجامعة الأوروبية، فلورانسا، 2009؛
    Question of sending visiting and special missions to Territories UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    In addition, there is a visiting medical service supporting outlying farm settlements. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجـد خدمة طبية زائرة تدعم المستوطنات الزراعية البعيدة.
    Question of sending visiting and special missions to Territories UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    In addition, there is a visiting medical service supporting outlying farm settlements. UN وبالإضافة إلى ذلك، توجـد خدمة طبية زائرة تدعم المستوطنات الزراعية البعيدة.
    Question of sending visiting and special missions to Territories UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Question of sending visiting and special missions to Territories UN مسألة إيفاد بعثات زائرة وبعثات خاصة إلى الأقاليم
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم،
    Starting in autumn of 1993: Distinguished visiting Professor of Law, Thurgood Marshall School of Law, Texas Southern University, Houston, Texas UN ابتداء من خريف عام ١٩٩٣: أستاذة قانون زائرة بارزة، مدرسة مارشال ثورغود للقانون، جامعة جنوب تكساس، هيوستن، تكساس
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    Having considered the question of sending visiting missions to Territories, UN وقد نظرت في مسألة إيفاد بعثات زائرة الى اﻷقاليم،
    It reiterated its hope that France would facilitate regular visits to New Caledonia by visiting missions from the United Nations. UN وكرر المحفل تأكيد أمله في أن تسهل فرنسا قيام بعثات زائرة من الامم المتحدة بزيارات منتظمة لكاليدونيا الجديدة.
    I felt like a visitor in my own life... Open Subtitles شعرت كأني زائرة في حياتي الخاصة التي احياها
    Summer semester of 1975, guest Professor in the Department of American Studies, University of New Mexico, Albuquerque, United States UN الفترة الدراسية الصيفية لعام ١٩٧٥، أستاذة زائرة في قسم الدراسات اﻷمريكية بجامعة نيو مكسيكو، ألبوكركي، الولايات المتحدة.
    Number Five is a frequent visitor to what we call the Deep Web, where she hosts several active chat rooms with such names as: Open Subtitles رقم 5 هى زائرة مُترددة لما ندعوه الشبكة الغامضة حيث تقوم بإستضافة عدد من غرف المُحادثات
    I'm just a visitor with a limited day pass from here on in. Open Subtitles فقط أنني مجرد زائرة ليمضي يوم واحد محدد هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more