:: Ms. Zara NURU, Diplomatic Adviser to the President | UN | :: السيدة زارا نورو، المستشارة الدبلوماسية لرئيس الجمهورية |
They were later transferred to the Ain Zara prison in Tripoli, where they are now detained. | UN | ونُقلوا بعد ذلك إلى سجن عين زارا في طرابلس حيث هم محتجزون الآن. |
Zara Hallam, ex-cop, assaulted her boss, no charges laid, quit before she reached full pension. | Open Subtitles | زارا هالام شرطية سابقة قامت بالأعتدا على رئيسها أستقالت قبل ان يوصل لها معاشها بالكامل |
32. Ms. Zarra (Italy) observed that Italy had gladly embraced the challenge of participating in the Organizational Committee since its inception. | UN | 32 - السيدة زارا (إيطاليا): نوهت بأن إيطاليا قد احتوت بشكل سار تحدّي المشاركة في اللجنة التنظيمية منذ بدايتها. |
You'd be perfect as Enrique Serrano, naked on the bed, with Zahara's letter on the pillow. | Open Subtitles | ستكون رائعاً بدور إنريكيه سيرّانو على الفراش مع رسالة زارا على الفراش |
Zara and Oliver will check out Mr. Morris's last known address, and Maxine and I will go back to his wife's place in case he tries to make contact. | Open Subtitles | زارا وأوليفر سوف يتحققون من أخر عنوان معروف للسيد موريس أنا وماكسين سوف نعود إلى مكان زوجته في حال أن حاول الأتصال |
This is Zara Hallam, investigator, and Oliver Yates, psychological profiler. | Open Subtitles | محققة زارا هالام محلل الشخصيات ، أوليفر بيتس |
Zara is direct because time is of the essence. | Open Subtitles | زارا تسأل مباشرة بسب أن الوقت هو جوهر المسألة |
And remember, we need his help. I'm Zara Hallam. | Open Subtitles | وتذكر، نحن بحاجة لمساعدته أنا زارا هالام |
I suspect everyone. This is Zara Hallam, intel. | Open Subtitles | أنا أشك في الجميع هذه زارا هالام ، محققة |
is the least valuable piece in the entire collection. Oliver and Zara. | Open Subtitles | هي أقل قطعة ثمينة في المجموعة بأكملها أوليفر و زارا |
This is Zara Hallam, formerly NYPD and our chief investigator. | Open Subtitles | هذه زارا هالام شرطية في مركز نيويورك سابقاً و رئيسة محققينا |
Zara makes sure we have a full command of the facts. | Open Subtitles | زارا ستتأكد إن لدينا التقيدً بالحقائق الكاملة |
He was a general in the Kuroqi National Guard, trained by U.S. military contractors to protect Princess Zara. | Open Subtitles | كان جنرال في الحرس القومي لكيروكي تم تدريبه بواسطة متعهدين حربيين أمريكيين لحماية الأميرة زارا |
That way, Zara's family will think that he ran off to Mexico with all their money. | Open Subtitles | بهذه الطريقة ، عائلة زارا ستعتقد بأنه قد فر الي المكسيك بأموالهم |
Good, I'm getting into position, Zara's heading inside now. | Open Subtitles | جيد ساكون في مكاني "زارا" تتجه للداخل الآن |
Case No. 1004: Zarra & Khalili | UN | القضية رقم 1004: زارا والخليلي |
Besides, Zarra isn't like that. | Open Subtitles | بالاضافة الى هذا، زارا ليست هكذا. |
7. Ms. Zarra (Italy), speaking on behalf of the sponsors, said that five new paragraphs had been added with the aim of strengthening the draft resolution. | UN | 7- السيد زارا (إيطاليا): تكلم نيابة عن مقدمي مشروع القرار فقال أن خمس فقرات جديدة قد أُضيفت لتعزيز مشروع القرار. |
But if I don't play Zahara there's no film. | Open Subtitles | و لكن اذا لم ألعب دور زارا لن يكون هناك أي فلم |
The Chairperson noted that he and the Permanent Representative had visited Burundi together in the second half of April 2012. | UN | 9 - الرئيس: أشار إلى أنه والممثل الدائم قد زارا بوروندي معا في النصف الآخر من نيسان/أبريل 2012. |
And now you want to see this movie Veer Zaara! | Open Subtitles | و الآن أنت تريدين أن تري فيلم فيير زارا ! |
Rapporteur: Mr. Mohammad Ali Zarie Zare (Islamic Republic of Iran) | UN | المقرر: السيد محمد علي زارع زارا (جمهورية إيران الإسلامية) |
It was reported that Ahmet Zeki Okuoglu and Hatice Korkut, who visited Abdullah Öcalan on the prison island of Imrali where he was being held, were particularly at risk. | UN | فقد زُعم أن أحمد زكي أوكووغلو وهاتيس كوركوت، اللذين زارا عبد الله أوجلان في سجنه في جزيرة امرالي، معرضانً للخطر بوجه خاص. |