"زاره" - Translation from Arabic to English

    • visited him
        
    • visited by
        
    • visit
        
    • he visited
        
    • Zaara
        
    • visited it
        
    • visiting him
        
    • he saw
        
    • went smoothly
        
    • he was visited
        
    • Office visited
        
    • had been visited
        
    • visits
        
    • visitor
        
    • visited a
        
    According to the author, however, no lawyer ever visited him in the Pretrial Detention Centre No. 2 in Chernokozovo. UN ولكن ما من محام، يقول صاحب البلاغ، زاره مطلقا في المركز رقم 2 للاحتجاز السابق للمحاكمة في شيرنوكوزوفو.
    He admits that one lawyer, Mr. Bakhonoev, had visited him in the detention centre of Gudermes, and this lawyer had explained to him his rights in Chechen. UN ويعترف بأن محامياً، هو السيد باخونويف، زاره في مركز الاحتجاز في غوديرميس، وشرح له حقوقه باللغة الشيشانية.
    Around midnight on 28 October 2005, he was visited by three officers from the National Security Service. UN وبحلول منتصف ليلة 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2005، زاره ثلاثة ضباط من دائرة الأمن القومي.
    He states that one day before the trial started, he was visited by another court-appointed lawyer, who only took thirty minutes to discuss his case. UN ويقول إن محاميا آخر معينا من المحكمة زاره قبل يوم واحد من بدء المحاكمة وأمضى ثلاثين دقيقة فقط في مناقشة قضيته.
    At the time of his lawyer's first visit, Mr. Umarov was naked and incoherent on the floor of his cell. UN وعندما زاره محاميه للمرة الأولى، كان عارياً على أرضية زنزانته مشوش الذهن.
    The office he visited was known as the “humanitarian office of Al-Shabaab”. UN وكان المكتب الذي زاره يعرف باسم ”مكتب الشؤون الإنسانية لحركة الشباب“.
    Zaara is this a little trip from Lahore to Pindi that you just took off like that? Open Subtitles زاره هذارحلة صَغيرة مِنْ لاهور إلى الهند التي قمت بها
    The Embassy's staff has visited him now on 39 occasions and will continue the visits. UN وقد زاره موظفو السفارة حتى الآن 39 مرة وسيستمرون في ذلك.
    The Embassy's staff has visited him now on 39 occasions and will continue the visits. UN وقد زاره موظفو السفارة حتى الآن 39 مرة وسيستمرون في ذلك.
    The Embassy's staff has visited him now on 39 occasions and will continue the visits. UN وقد زاره موظفو السفارة حتى الآن 39 مرة وسيستمرون في ذلك.
    The barrister even visited him 14 times during his detention, the visits being recorded in the prison visit log. UN بل أن المحامي زاره 14 مرة خلال احتجازه، وهذه الزيارات مسجلة في سجل زيارات السجن.
    UNIC Dakar mounted a photo exhibition on its premises, which was visited by more than 300 students and teachers of secondary school over a two-week period. UN وأقام مركز الأمم المتحدة للإعلام في داكار معرضا للصور في مقره، زاره أكثر من 300 من الطلاب والمعلمين بالمدارس الثانوية على مدى أسبوعين.
    He has since been visited by his lawyer and international NGOs. UN وقد زاره بعد ذلك محاميه ومنظمات غير حكومية دولية.
    Since the State could not afford to set up its own legal aid programme, civil society stepped in with initiatives like the legal aid office visited by the independent expert. UN وحيث لم تكن للدولة الوسائل اللازمة لإنشاء برنامج للمساعدة القانونية، قام المجتمع المدني بسد هذه الثغرة باتخاذ مبادرات مثل إنشاء مكتب المساعدة القانونية الذي زاره الخبير المستقل.
    In the following days, he received a visit by unknown men, who asked that he report to the TMVP office. UN وفي الأيام التي تلت ذلك، زاره رجال مجهولون طلبوا منه مراجعة مكتب تاميل ماكال.
    He closed by saying that in each of the 18 countries he visited this year, and in every community, he saw the evidence of what a difference an equity approach could make in children's lives. UN واختتم بيانه قائلا إنه لمس في كل من البلدان التي زارها هذا العام وعددها 18 بلدا وفي كل مجتمع محلي زاره الدليل على الفارق الذي يمكن أن يحدثه نهج الإنصاف في حياة الأطفال.
    And you Squadron Leader Veer Pratap Singh... you will be incomplete without Zaara. Open Subtitles وأنت فير زعيمُ السربِ سَتَكُونُ ناقص بدون زاره.
    The UNMOVIC team had previously visited it on 10 December 2002. UN وسبق لفريق أنموفيك أن زاره يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    On 18 November he was transferred from Hadassah Hospital to Ramallah prison hospital and a relative visiting him six days later observed that his head was swollen from injury and that he was having difficulty walking, sleeping and retaining food and water. UN وفي ٨١ تشرين الثاني/نوفمبر نُقل من مستشفى هداسة إلى مستشفى سجن رام الله ولاحظ قريب له زاره بعدها بستة أيام أن رأسه متورﱢم من الاصابة وأنه كان يجد صعوبة في المشي وفي النوم وفي استبقاء الطعام والماء.
    On 24 April 2005, election day, he worked as a delegated monitor of the Commission Électorale Locale Indépendante (Local Independent Electoral Commission) (CELI) at polling station No. 2018 to ensure that the voting went smoothly. He then received a visit from Ms. S.T., one of the persons who had offered him money on 2 April 2005. UN وفي 24 نيسان/أبريل 2005، أي يوم الاقتراع، بينما كان يؤدي مهامه بصفته مندوب اللجنة الانتخابية المحلية المستقلة، في مركز الاقتراع رقم 2018، لمراقبة سير عملية الاقتراع زاره أحد الشخصين اللذين كانا قد عرضا عليه المبلغ يوم 2 نيسان/أبريل 2005، واسمه س.
    Sid Ahmad al-Hussein, a senior member of the Democratic Unionist Party, was reportedly arrested at his home in Khartoum on 20 March 1994 after he had been visited by a number of foreign persons. UN ٨٩٦- سيد أحمد الحسين، وهو عضو بارز في حزب الاتحاد الديمقراطي، أفيد انه قبض عليه في منزله في الخرطوم في ٠٢ آذار/مارس ٤٩٩١ بعد أن زاره عدد من اﻷجانب.
    The first planet that had a human-built visitor was Venus Open Subtitles الكوكب الاول الذي زاره البشر هو كوكب الزهرة
    At Karachi Central Jail, which the delegation visited a few days later, all the relevant information was properly recorded in what was presented as the Fetters Register Entries. UN وفي سجن كراتشي المركزي الذي زاره الوفد بعد بضعة أيام، كانت كل المعلومات الملائمة مسجلة باتقان فيما قدم باعتباره مدونات سجل اﻷغلال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more