After we attacked them, you reckon we can still buy them back? | Open Subtitles | بعد أن هاجمناهم, أحسب هلّ ما زال بإمكاننا أن نشتريها ونعيدها؟ |
We can still do this. We just have to be careful. | Open Subtitles | ما زال بإمكاننا فعل هذا يجب أن نكون حذرين فحسب |
We can still discover new things about each other. | Open Subtitles | لا زال بإمكاننا إكتشاف المزيد عن بعضنا البعض |
In 1995 We could still try to understand that type of theory. | UN | وفي عام 1995 كان ما زال بإمكاننا أن نحاول تفهم ذلك النوع من النظريات. |
Have faith, young ones. We can still stop it. | Open Subtitles | تحلوا بالإيمان أيها الأولاد ما زال بإمكاننا إيقافهم |
We can still make it to canada, but till then, | Open Subtitles | ما زال بإمكاننا بلوغ كندا لكن حتى ذلك الحين |
And one we can still take if they force us to. | Open Subtitles | و لا زال بإمكاننا استغلاله في حال أجبرنا على ذلك. |
We can still book the Carriage House for our wedding. | Open Subtitles | لا زال بإمكاننا حجز منزل المدرب لأجل حفل زفافنا |
We can still succeed if we stand united. | UN | وما زال بإمكاننا أن ننجح إذا وحدنا صفوفنا. |
Come on. She's got to follow the tracks. We can still catch up to her. | Open Subtitles | هيّا، إنّها تتبع سكّة القطار، ما زال بإمكاننا اللّحاق بها. |
Even when your phones are off, we can still hear you, we can still find you. | Open Subtitles | حتى عندما تكون هواتفكم مغلقة. ما زال بإمكاننا سماعكم. ما زال بإمكاننا ان نجدكم. |
We can still point to him as the most likely suspect. | Open Subtitles | ما زال بإمكاننا لفت النظر إليه كمشتبه به |
We may never find him, but... we can still do some good. | Open Subtitles | قد لا نجده أبداً، لكن... ما زال بإمكاننا القيام ببعض الخير. |
But we can still christmas shop online. | Open Subtitles | و لكننا ما زال بإمكاننا التسوق عبر الإنترنت |
We can still help you find a cure. Not interested. | Open Subtitles | لم يتأخر الأمر بعد، ما زال بإمكاننا مساعدتك على إيجاد علاج. |
after all we've been through, we can still surprise each other. | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به، ما زال بإمكاننا مفاجئة بعضنا البعض. |
Well, if your bitch here got any money, we can still do a deal if you want. | Open Subtitles | ،حسنًا، إذا كان بحوزة عاهرتك أي نقود فلا زال بإمكاننا إتمام الأمر إذا أردت |
However, I agree with my Australian colleague that We could still all benefit from learning about technical perspectives of some of the relevant issues regarding an FMCT. | UN | غير أنني أتفق مع زميلي الأسترالي في أنه ما زال بإمكاننا جميعاً أن نستفيد من الاطلاع على الرؤى التقنية لبعض المسائل المهمة المتعلقة بالمعاهدة. |
We could still save a little boy's life. | Open Subtitles | وما زال بإمكاننا إنقاذ حياة قليلا الصبي. |
But there's a credible argument to be made that we ought to leave right away, while we still can. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك حجة لنغادر في الحال بينما ما زال بإمكاننا هذا |
we still have to give our statements, but it's not too late to try and get away. | Open Subtitles | مازال علينا أن نمدلي بأقوالنا لكن ما زال بإمكاننا أن نهرب. |