"زحمة السير" - Translation from Arabic to English

    • traffic
        
    Sitting in traffic all the time, being lonely and lost. Open Subtitles إذْ يعلقون في زحمة السير دائمًا, ويشعرون بالوحدة والضياع.
    Just basic stuff, like getting impatient with my wife, or spending all day long looking at my phone, and then getting mad in traffic. Open Subtitles أمور عادية, مثل أن ينفد صبري مع زوجتي أو قضاء اليوم كله في النظر إلى هاتفي والإحساس بالغضب في زحمة السير.
    I've got to jump on our underground street to beat traffic. Open Subtitles علي القفز الى الشوارع الحكومية الموجودة تحت الأرض للتغلب على زحمة السير
    No, we're, like, a minute late, and that's' cause of traffic. Open Subtitles لا,لقد تأخرنا دقيقة فحسب و ذلك بسبب زحمة السير
    I was going to say that if you don't go now there's going to be a lot of traffic later. Open Subtitles كنت سأقول ان لم تذهبي الان سيكون هناك الكثير من زحمة السير لاحقاً
    Oh, I know, the traffic was awful coming back from the store. Open Subtitles اعلم كانت زحمة السير فظيعة وانا عائدة من المتجر
    A new chapter was being written in the history oflndia and you were stuck in traffic. Open Subtitles فصل جديد تم كتابته في التاريخ الهندي و أنت مازلت عالق في زحمة السير
    You know,um,Reverend Stone isn't here. He's stuck in traffic. Open Subtitles تعلمين, القس ستون ليس هنا إنه عالق في زحمة السير
    We should probably get going if we don't want to hit traffic. Open Subtitles علينا الذهاب الآن حتى لا نعلق في زحمة السير
    traffic's insane. We'll get there eventually. Open Subtitles زحمة السير جنونية سنصل هناك في آخر الأمر.
    I was so unpopular in high school, the crossing guard used to lure me into traffic. Open Subtitles لقد كنتُ غير محبوبة بالمرة في الثانويّة. لدرجة أن حراس الأمن كانو يغرونني لعبور الطريق وسط زحمة السير.
    So how was the traffic getting here? Open Subtitles . . إذاً كيف كانت زحمة السير في الطريق إلى هنا ؟
    So sorry that we were late. The town car was stuck in traffic, Open Subtitles أعتذر على التأخير، السيارة الفاخرة حوصرت في زحمة السير
    Oh, I hit traffic. Did I miss it? Open Subtitles لقد تأخرت بسبب زحمة السير هل فوت الأمر ؟
    I'm sorry. I hit traffic. It took me 30 minutes to get here. Open Subtitles آسفة، أكره زحمة السير فلقد استغرقت 30 دقيقة للوصول هنا
    "Sorry guys, I'm late. I'm sick of this traffic" Open Subtitles آسف يا شباب ، لقد تأخرت لقد سئمت من زحمة السير هذه
    traffic permitting, I should be with you in halfan hour. Open Subtitles إذا سمحت لنا زحمة السير سأكون معك خلال حوالي نصف ساعة
    I've gotta stare at traffic, yawn, lick myself. Open Subtitles عليّ التحديق إلى زحمة السير والتثاؤب وتنظيف نفسي
    traffic from Mars is very heavy this time of day. Open Subtitles زحمة السير من المريخ إلى هنا تكون خانقة في هذا الوقت من اليوم
    In Ramallah, an IDF reservist was attacked by a crowd after he mistakenly drove his car into the town centre and was caught in traffic. UN وفي رام الله، هاجم حشد من الناس أحد أفراد الاحتياط في الجيش بعد أن قاد سيارته ودخل خطأ في وسط المدينة وعلق في زحمة السير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more