"زلتى" - Translation from Arabic to English

    • still
        
    • you
        
    Which is why you're still 20 and I'm already 60 lt isn't time. lt's your love I have held in my fist Open Subtitles لماذا العجب أنك ما زلتى فى العشرين وأنا بالفعل فى الستين أنه ليس الوقت أنه الحب الذى أحمله بين يدى.
    Do you still deny that Satan is your master? Open Subtitles هل أنتى ما زلتى تنكرى ذلك الشيطانِ سيدك؟
    And you still think he's innocent, that Hill set him up? Open Subtitles و ما زلتى تظنى انه برىء ؟ و أن هيل أوقع به ؟
    For the greater good, maybe, and for Vincent, absolutely, but you're still breaking the law. Open Subtitles و للمزيد من الخير و ربما من أجل فينسنت بالتأكيد و لكنك ما زلتى تكسرين القانون
    Sorry, Captain, but A.D.A. Ellis says he just wanted to know if you're still on for drinks tonight? Open Subtitles عذرا يا قائدة لكن اليس يقول أنه فقط يريد معرفة اذا ما زلتى متاحة لاحتساء الشراب الليلة ؟
    Oh, good old Sue. you're still here. Open Subtitles اوه,يا سو القديمة الرائعة ما زلتى تعملين هنا.
    you're still young and have a lot to learn. Open Subtitles أنت لا زلتى صغيرة وامامك الكثير لتتعلميه
    It's after midnight. Why are you still here? Open Subtitles إنها بعد منتصف الليل لماذا ما زلتى هنا ؟
    you still take cream and sugar, right? Open Subtitles لا زلتى تحبينها بالكريمة و السكر أليس كذلك ؟
    I never lend out my gear. But you still have your gun. Use it. Open Subtitles انا لا اعير ادواتى ولكنكى لا زلتى تملكين مسدسك
    Here, they pretend they want something else, you still show tits and ass Open Subtitles هنا، يدّعون بأنّهم يريدون شيء ما عدا ذلك، وأنتى ما زلتى تعرضى ثدي ومؤخرة
    you're still capable of mercy, Julia. Open Subtitles أنت لا زلتى قادرة على الرحمة، جوليا.
    Do still have feelings for him Kate? Open Subtitles هل ما زلتى تحملين مشاعر له يا كيت؟
    I see you're still going through your father's notes. Open Subtitles ارى انكى ما زلتى مع ملاحظات والدك
    So you still want to work SWAT? Open Subtitles هل لا زلتى تريدين الانضمام الى الوحدة س . و . ا .
    And if you still live with your father, that must mean... Open Subtitles ..... وإذا ما زلتى تعيشى مع أبيك ، الذى يجب أن يعتنى
    And you still owe me a shipment of p90s.Don't think I forgot. Open Subtitles لا تعتقدى أنى نسيت p90s وانت لا زلتى تدينين لي بشحنة من ال
    still feeling tired? Open Subtitles تبدين شاحبة الا زلتى تشعرين بالتعب ؟
    Rita, you still don't understand? I love you. Open Subtitles ريتا , ما زلتى لا تفهمين انا أحبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more