"زلقت" - Translation from Arabic to English

    • slipped
        
    I-I went to get the phone,and--and she slipped, and I-I didn't know that she slipped. Open Subtitles ذهبت لأرد على الهاتف وهي أنزلقت لم أعرف أنها زلقت
    Fleeing the scene of the crime, she slipped on the edge of the pool, hit her head, fell in. Open Subtitles لقد زلقت على حافة بركة السباحة أثناء فرارها من مسرح الجريمة، وضربت رأسها، وسقطت.
    I did it last year. slipped in slug slime and separated my septum. Open Subtitles شاركت العام الماضي زلقت على وحل رخوي وكسرت أنفي
    ...the police determined that she had slipped into the pool, and drowned. Open Subtitles تقرير الشرطة قال انها زلقت في البركة , وغرقت
    I somehow slipped through the cracks and landed here, I don't know how. Open Subtitles لقد زلقت بطريقة ما و وصلت إلى هنا ، لا أعلم كيف
    But somewhere along the road, his hand slipped away from mine. Open Subtitles لكن في خضم الحياة يده زلقت مبتعدة عن يدي
    Sorry, soldier, you must've slipped on some soap yourself. Open Subtitles آسف , يا جندي , يجب أن تكون قد زلقت بسبب صابون
    I read this story about a woman who slipped on some black ice, and she hit her head and went into a coma forever. Open Subtitles زلقت في صلج أسود و اصطدم رأسها و ماتت
    It just slipped out of my hand. Open Subtitles فقط زلقت من يدي
    I must have slipped. Open Subtitles لابدّ من أنني زلقت
    Damn it. It slipped again. Open Subtitles تباَ , الأبرة زلقت مجدداَ
    Uh, I-I slipped on your dick. Open Subtitles لقد زلقت بقضيبك
    Well, it was... I just slipped in the shower. Open Subtitles أنا فقط زلقت و انا استحم
    'Oh, I have slipped the surly bonds of earth Open Subtitles لقد زلقت بعض العظام على الأرض
    I slipped on some blood. Open Subtitles يا إلهي لقد زلقت بسبب الدم
    It slipped out of my glove. Open Subtitles زلقت بسبب القفاز
    I slipped in front of a very rich bank. Open Subtitles لقد زلقت أمام بنك غنيّ جداً
    Sorry, I slipped. Open Subtitles أسف .. يدى زلقت
    It slipped. Sorry, tyler. Open Subtitles لقد زلقت, آسف, تايلر
    Hey, I slipped on horse manure, okay? Open Subtitles لقد زلقت على بقايا حصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more