"زناد" - Arabic English dictionary

    "زناد" - Translation from Arabic to English

    • trigger
        
    • safety off
        
    • triggering
        
    You can pull that trigger, I can't stop you. Open Subtitles يمكنك أن تجذب زناد المسدس ولا يمكنني إيقافك
    Obviously, he was one of the people who pulled the trigger. Open Subtitles من الواضح , أنه كان احد الذين ضغطوا زناد طردك
    Otherwise, I'm sure he'd trigger your kill chip himself. Open Subtitles وإلا، لكان قام بضغط زناد شريحةُ قتلكِ، بنفسه
    They also put a rifle barrel in him mouth and pulled the trigger, but the weapon was not loaded. UN كذلك وضعوا بندقية في فمه وضغطوا على زناد السلاح الذي كان خاليا من الرصاص.
    Pulling the OMT trigger News-Commentary الضغط على زناد المعاملات النقدية الصريحة
    I can globe a sight, trigger a blade for single action, double action, triple action, round action. Open Subtitles أنا يمكن أن الكرة الأرضية بصر، زناد نصل للعمل الوحيد، العمل المضاعف، عمل ثلاثي، العمل المستدير.
    Well, after that, I can pull the trigger on his/her canopy bed? Open Subtitles حسناً، بعد ذلك أستطيع الضغط على زناد المظلة فوق سريره أو سريرها؟
    Weddings are a big trigger for me, man. Open Subtitles حفلات الزفاف زناد كبير بالنسبة لي يا رجل
    He's probably, like, Kim's trigger man, okay? Open Subtitles هو من المحتمل، مثل، رجل زناد كيم، موافقة؟
    There's a trigger in here, but it doesn't do anything. Open Subtitles هنالك زناد هنا ولكن لا يمكنه فعل اي شيء
    In my experience, it's a loaded assault rifle with a hair trigger, and I'm putting my gun down. Open Subtitles إنّه حسب خبرتي بندقيّة اعتداء ملقّمة ذات زناد آدميّ، وإنّي أخفض بندقيّتي.
    My question is this ... when you pulled that trigger, how did it feel? Open Subtitles سؤالي هو عندما سحبتي زناد البندقيّة , كيف كان شعورك ؟
    And when she came home and found him, was it the sight of me or the dog that made her pull the trigger? Open Subtitles وعندما رجعت للبيت و وجدته ميت هل كان انا السبب ام الكلب في ضغطها على زناد المسدس ؟
    It's like the first device can trigger the second, and the second can trigger a third, and so on. Open Subtitles مثلا الجهاز الأول يمكنه ضغط زناد الثاني والثاني للثالث وهكذا
    And it's a slow, steady pull on the trigger, and the kick comes from the front. Open Subtitles و سحب زناد بشكل خفيف و مستقر و الضربة تأتي من الأمام
    There's a strong chance that if he is re-exposed it'll trigger a major panic episode. Open Subtitles هناك فرصة قوية أن يعاد تعرضه للحالة إنه زناد لحلقة ذكر قوية إذاَ ربما لا نعرف
    He most likely plays the songs repeatedly during the assault, resulting in a Pavlovian response when they hear it later, sort of a subconscious rape trigger. Open Subtitles انه على الاغلب يشغل الاغانى بشكل متكرر خلال الاعتداء مما ادى لاستجابة لا ارادية عندما يسمعونها لاحقا، تطلق نوعا من زناد الاغتصاب اللاواعى
    The explosives were under the car with a trigger connected to the odometer. Open Subtitles المتفجرات كانت تحت السيارة مع زناد موصول بالمقود
    Plenty big enough to pull a trigger. Open Subtitles لكنه كبير بما فيه الكفاية لسحب زناد مسدس.
    - Is there a problem? - The trigger's tamper-proofed. Open Subtitles -هل هناك مشكلة لقد كان هناك زناد احتياطى
    You may want to take the safety off that weapon first, though. Open Subtitles عليكِ أن تضغطي زناد الأمان أولاً
    Defamation of religions, religious stereotyping and incitement to religious hatred are disrupting social harmony and triggering violations of human rights. UN إن تشويه الأديان والنماذج النمطية للأديان والتحريض على الكراهية الدينية كلها تعرقل الوئام الاجتماعي وتقتدح زناد انتهاكات حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more