| I don't know why my daughter-in-law insists on bringing me here. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا تصر زوجة ابني علي احضاري معها |
| Why? Well, you're going to be my daughter-in-law and I'd hate to miss your special night. You know what? | Open Subtitles | لماذا؟ حسن ستصبحين زوجة ابني وأكره أن أفوت ليلتك المميزة أتعلمين؟ |
| I cannot blame my daughter-in-law for being attracted to such a man of God. | Open Subtitles | لا يُمكنني لوم زوجة ابني على الانجذاب لرجل دين مثله. |
| You gave my daughter-in-law privileged information on my son's whereabouts. That was meant for my eyes only. | Open Subtitles | أعطيت زوجة ابني معلومات سرية عن مكان زوجها |
| My daughter in law, your highness | Open Subtitles | زوجة ابني ,يا صاحب السمو |
| Bring me the heads of the villains who took my son's wife! | Open Subtitles | اجلبوا لي رؤوس هؤلاء الأشرار ! الذين اختطفوا زوجة ابني |
| You can talk to the police, and I can tell them how my daughter-in-law remembers showing this particular item to a tall blonde woman who, when her back was turned, walked right out the door with it. | Open Subtitles | تستطيعين التحدث للشرطة, ,وأستطيع ان اخبرهم كيف ان زوجة ابني تتذكر عرض هذا الشيء لامرأة شقراء طويلة والتي, |
| Excuse my daughter-in-law. She's very fulfilled. | Open Subtitles | لا تغضبوا من زوجة ابني إنها تشبع كل رغباتها |
| Did I tell you my daughter-in-law wants me to call her Ms? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأن زوجة ابني تريد أن أناديها بالآنسة؟ مع أنني أعلم ماذا أريد أن أناديها |
| I looked at yöu and I knew I've found my daughter-in-law. | Open Subtitles | عندما رأيتك عرفت أنك زوجة ابني |
| Just ask my daughter-in-law over there. She'll explain. | Open Subtitles | فقط اسأل زوجة ابني هناك ستشرح لك كل شيء |
| Aksinya Perekhod, my daughter-in-law... my sister and her children. | Open Subtitles | : هذه عائلتي ... اكسينيا بيريخود ، زوجة ابني . اختي و اطفالها |
| Ben and Janey, my daughter-in-law Diana, my children, | Open Subtitles | "بين" و "جيني" "و زوجة ابني "دايانا وفي ابنائي |
| my daughter-in-law does not want me to live here like a mother should. | Open Subtitles | زوجة ابني لم ترد مني أن أعيش هنا كأم |
| my daughter-in-law should be a Gujarati. | Open Subtitles | يجب أن تكون زوجة ابني غوجاراتية. |
| my daughter-in-law, old Grandpa on his deathbed. | Open Subtitles | إنها زوجة ابني وجدي على فراش الموت |
| my daughter-in-law was too, and also Rafael. | Open Subtitles | rlm; وكذلك زوجة ابني و"رافيال". |
| my daughter-in-law. | Open Subtitles | إنها زوجة ابني. |
| my daughter-in-law has grown fond of you. | Open Subtitles | زوجة ابني زاد غرامها بكَ. |
| Yeah, courtesy of my daughter-in-law and several thousand other people at Olympia. | Open Subtitles | أجل، بفضل زوجة ابني و آلافٌ من الـناس في (أولمبيا). |