"زوجتي وأنا" - Translation from Arabic to English

    • My wife and I
        
    Shortly after I was discharged, My wife and I were vacationing in Florida, and we were involved in a shark attack. Open Subtitles بعد فترة قصيرة تم تسريحي، زوجتي وأنا كنّا قضينا العطلة في ولاية فلوريدا، وكنا منهمكين في هجوم سمك القرش.
    - My wife and I wish to thank you all for accepting our invitation. Open Subtitles زوجتي وأنا نود أن نشكركم جميعاً لقبول دعوتنا
    My wife and I, we're- we're great donators to the Police Open Subtitles زوجتي وأنا, نحن.. نحن متبرّعون كبار للشّرطة.
    And I apologize, but it was sort of a retreat for My wife and I. And, well, apparently I work too much. Open Subtitles لكن كأننا كنا متقاعدين زوجتي وأنا وكما يبدو، إني أعمل كثيرًا.
    Well, this is the first month anniversary that My wife and I got back together. Open Subtitles حسنا، وهذا هو الشهر الأول الذكرى السنوية أن زوجتي وأنا حصلت معا مرة أخرى.
    My wife and I never had kids, so Matthew was very dear to us. Open Subtitles زوجتي وأنا لم زيارتها الاطفال، لذلك كان ماثيو عزيز جدا بالنسبة لنا.
    Oh, I-I-I don't want to bother you, but My wife and I were going to have a little supper this afternoon for all our son's organ recipients, Open Subtitles لا أريدُ بأن أزعجكم , لكن زوجتي وأنا سوف نحظى بغداءٍ جماعي هذا الظهر لجميع آخذين أجهزة ابننا،
    Things get boring with My wife and I. We've been together since college. Open Subtitles لقد أصبح الأمر مملا مع زوجتي , وأنا نحن كنا سويا منذ الجامعة
    Yeah,well,either way,I just want to make sure that My wife and I are not liable. Open Subtitles أجل، حسناً، بأي حال، أردتُ فقط التأكد بأن زوجتي وأنا لسنا مسؤولون
    I realized I love My wife and I don't want to lose her. Open Subtitles أدركت أنني أحب زوجتي وأنا لا أريد أن أخسرها
    Say, listen, My wife and I appreciate how nice you've been to my son with all the puppets and whatnot, and, uh, we wanted to invite you over for dinner. Open Subtitles إستمع ، زوجتي وأنا نقدر كم كنت لطيفاً لإبني مع جميع الدمى وغيرها وأردنا أن ندعوك للعشاء
    My wife and I were plainly brought up, but we have risen in the world and we have been able to educate our son and his sisters well. Open Subtitles زوجتي وأنا بكل صراحة ترعرعنا، وصاحبنا ارتفاع اجتماعي وتمكنا من تعليم ابنائنا وأخواتهم جيداً.
    I mean, I don't know very much about this sort of thing. My wife and I are just out here on a camping trip. Open Subtitles أعني، أني لا أفهم في هذه الأمور كثيراً، زوجتي وأنا متواجدون هنا في مخيم
    My wife and I redid the whole thing when we moved in, took us a year. Open Subtitles زوجتي وأنا أعدتُ الشيء بأكملهَ عندما تَحرّكنَا في، أَخذنَانا سَنَة.
    My wife and I are having a few people over for drinks. Open Subtitles زوجتي وأنا سيكون عندي بضعة ناس إنتهى للمشروبات.
    And then My wife and I went on a cruise to the Galapagos. Open Subtitles ثمّ زوجتي وأنا ذهبنا في رحلة بحريّة إلى غلاباغوس.
    To make everything clear My wife and I have made a film we'd like to show you. Open Subtitles لتوضيح كل الأمور زوجتي وأنا صنعنا فيلم نود أن نريكم إياه
    In fact, My wife and I often argue over a little idiosyncrasy I have. Open Subtitles في الحقيقة، زوجتي وأنا جادل على قليلا خاصية عندي.
    My wife and I saw you on television and I just want to say you certainly are a man of talent, and may I say so, Sir, a true democrat. Open Subtitles زوجتي وأنا رأيناك على شاشة التلفزيون وأريد فقط أن أقول , أنت رجل موهوب بلا شك ويمكن أن أقول،سيدي،أنت ديمقراطي حقيقي
    My wife and I found this shack and were resting here. Open Subtitles زوجتي وأنا وجدنا هذا الكوخ وكنا نستريح به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more