"زوجَكَ" - Translation from Arabic to English

    • your husband
        
    • wedded
        
    Does your husband have some sort of an electronic part? Open Subtitles يهل يملك زوجَكَ نوع ما من جزء الكترونى ؟
    I don't want your husband to be the 16th victim. Open Subtitles أنا لا أريدْ زوجَكَ ان يَكُونَ الضحيّةَ السادسة عشرةَ.
    Was your husband here alone while you were away? Open Subtitles هل كَانَ زوجَكَ هنا بمفرده بينما كُنْتَ بعيداً؟
    So could your husband have possibly been at Ms. Oaks' apartment to murder her? Open Subtitles لذا يُمْكِنُ أَنْ زوجَكَ كَانَ من المحتمل في الآنسةِ. شُقَّة أوكس لقَتْلها؟
    I'm the man that's gonna keep your husband where he belongs, luv. Open Subtitles أَنا الرجلُ الذي ذاهِب إلى أبقِ زوجَكَ حيث يَعُودُ , luv.
    But the point is, honey, you shouldn't have to put up with your husband. Open Subtitles لكن ما اريد قوله، انه لا يَجِب عليك ان تتحملي زوجَكَ.
    The most important thing for us is to find your husband. Open Subtitles الشيء الأكثر أهميةً لنا أَنْ يَجدَ زوجَكَ.
    Why did your husband have to meet with these people? Open Subtitles الذي عَمِلَ زوجَكَ يَجِبُ أَنْ يَجتمعَ بهؤلاء الناسِ؟
    And when you go home you tell your husband that you both need to go to therapy. Open Subtitles وعندما تَذْهبُ إلى البيت تُخبرُ زوجَكَ بأنّ كلاكما تَحتاجانِ للذِهاب إلى العلاجِ.
    I know you want to protect your son but you didn't kill your husband. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تُريدُ حِماية إبنِكَ لَكنَّك لَمْ تَقْتلْ زوجَكَ.
    Now you start opening up your personal life to me and tell me your husband won't be home for hours. Open Subtitles الآن أنت بدأتي تسردين لي حياتكِ الشخصية و تخبريني أن زوجَكَ لن يعود خلال ساعات
    Now, how long after you told your husband what had happened... did he leave the trailer? Open Subtitles كم مضى من الوقت بعد أن أخبرَت زوجَكَ بما حدث قبل مغادرته للمنزل
    Where did your husband get the crops he brought into town? Open Subtitles حيث عَمِلَ زوجَكَ يُصبحُ المحاصيل جَلبَ إلى البلدةِ؟
    I told your husband about it a year ago. Open Subtitles أخبرتُ زوجَكَ عن الأمر منذ عام
    But sending your husband to prison... which is what's going to happen if you don't testify tomorrow... it's not right. Open Subtitles لكن يُرسلُ زوجَكَ للسَجْن... الذي الذي سَيَحْدثُ إذا أنت لا تَشْهدُ غداً... هو لَيسَ صحيحَ.
    Throw the doll away when your husband's not home. Open Subtitles إرمَ الدمية متى زوجَكَ لَيسَ بيتاً.
    I hope your husband isn't screwing her! Open Subtitles أَتمنّى بان زوجَكَ ما بيخيطهاش
    Mrs. Bastille, how long have you and your husband owned the building? Open Subtitles السّيدة Bastille، مُنْذُ مَتَى عِنْدَها أنت وإمتلكَ زوجَكَ البنايةَ؟
    I just wanted your husband to know... he has to take action if he's gonna get through it. Open Subtitles أنا فقط أردتُ زوجَكَ أَنْ يَعْرفَ... هو يَجِبُ أَنْ يَتّخذَ إجراءَ إذا هو سَيَعْبرُه.
    It just means that your husband has a hired a new attorney, that's all. Open Subtitles هو فقط يَعْني بأنّ زوجَكَ إستأجرَ مُحامي جديد .
    And do you, Jennifer, take Adam to be your lawfully wedded husband? Open Subtitles ويَعمَلُ أنت، جينيفر، يَأْخذُ آدم لِكي يَكُونَ زوجَكَ الشرعيَ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more