between 1961 and 2006 showed an average annual increase of only 0.19 per cent, as against 1.27 per cent for other developing countries. | UN | بين عامي 1961 و2006 زيادة سنوية لا يتجاوز متوسطها 0.19 في المائة، مقابل 1.27 في المائة في حالة البلدان النامية الأخرى. |
In Africa, the migrant stock recorded an annual increase of 0.5 million despite a sharp drop in the number of refugees. | UN | وفي أفريقيا، سُجلت زيادة سنوية في أعداد المهاجرين قدرها 0.5 مليون على الرغم من الانخفاض الحاد في عدد اللاجئين. |
This significant Norwegian sink is mainly caused by an annual increase in the standing volume of Norwegian forests. Policies and measures | UN | والسبب الرئيسي لهذا القدر الهام من الترسيب في النرويج هو حدوث زيادة سنوية في المساحة القائمة لﻷحراج في النرويج. |
This growth in enrolment represents an average annual growth of 15 per cent. | UN | وتمثل هذه الزيادة في الالتحاق زيادة سنوية تبلغ 15 في المائة في المتوسط. |
That was equivalent to consistent annual increases of 37 per cent for six consecutive years. | UN | ويمثل ذلك زيادة سنوية متوالية بنسبة 37 في المائة لستة أعوام متتالية. |
This is equivalent to a consistent year-on-year increase of 40 per cent for five consecutive years. | UN | وهذا يعادل زيادة سنوية ثابتة نسبتها 40 في المائة طوال خمس سنوات متتالية. |
That being the case, a modest annual increase in the number of visitors taking the tour is forecasted for the coming biennium: | UN | ونظرا لذلك، من المتوقع أن تطرأ زيادة سنوية متواضعة في عدد الزوار الذين تقدم لهم جولات في فترة السنتين القادمة: |
That being the case, a modest annual increase in the number of visitors taking the tour is forecasted for the coming biennium: | UN | ونظرا لذلك، من المتوقع أن تطرأ زيادة سنوية متواضعة في عدد الزوار الذين تقدم لهم جولات في فترة السنتين القادمة: |
The port has in recent years seen an average annual increase in cargo of 23 per cent. | UN | وقد شهد الميناء في السنوات اﻷخيرة متوسط زيادة سنوية في الحمولة بنسبة ٢٣ في المائة. |
34543820 km2 + 0.3 per cent annual increase in area deforested. | UN | زيادة سنوية قدرها 0.3 في المائة في مساحة الغابات المزالة |
2 percentage points average annual increase in the professional and higher categories | UN | زيادة سنوية بمعدل نقطتين مئويتين في وظائف الفئة الفنية وما فوقها |
5 per cent annual increase in the number of both business participants and local networks | UN | تحقيق زيادة سنوية بنسبة 5 في المائة في عدد المشاركين من قطاع الأعمال ومن الشبكات المحلية على السواء |
This growth represented a modest annual increase of just over one post a year. | UN | ومثّل هذا النمو زيادة سنوية متواضعة لم تزد إلا قليلا على وظيفة واحدة في السنة. |
A 9-per cent annual increase in State social benefits is scheduled. | UN | وتم إقرار 9 في المائة زيادة سنوية في المكاسب الاجتماعية للدولة. |
One of the results was an annual increase of available food supply of three months. | UN | ومن النتائج المتحققة زيادة سنوية في الإمدادات الغذائية المتوافرة لفترة ثلاثة أشهر. |
5 per cent annual increase in the number of both business participants and local networks | UN | تحقيق زيادة سنوية بنسبة 5 في المائة في عدد المشاركين من قطاع الأعمال ومن الشبكات المحلية على السواء |
It is estimated that the WTO arrangements will result in a 1 per cent annual increase in world income over the next decade. | UN | كما يتوقع أن تسفر ترتيبات منظمة التجارة العالمية عن زيادة سنوية بنسبة واحد في المائة في الدخل العالمي خلال العقد المقبل. |
Between 1992 and 1997 the population increased from 4,915,000 to 5,798,000, which corresponds to an average annual growth rate of 3.3%. | UN | من عام 1992 إلى عام 1997، زاد عدد سكان بنن من 915 4 `لى 780 5 مليون نسمة، مما يشكل نسبة زيادة سنوية متوسطة تبلغ 3.30 في المائة. |
Several speakers emphasized that annual increases in core contributions must be achieved until the target was reached. | UN | وأكد متحدثون عديدون أنه يجب تحقيق زيادة سنوية في المساهمة اﻷساسية إلى أن يتحقق الهدف المنشود. |
58. However, the largest year-on-year increase in the number of arrest warrants was for the subversive groups, at 159 per cent. | UN | 58- إلاّ أن أكبر زيادة سنوية في عدد أوامر القبض تتعلق بالمجموعات التخريبية، إذ بلغت النسبة 159 في المائة. |
The budget for government programmes for the poor has also showed a yearly increase. | UN | وتظهر ميزانية البرامج الحكومية من أجل الفقراء زيادة سنوية. |
Salary is assumed to increase annually at rates ranging from 10.6 per cent to 5.5 per cent based on age and category of the staff members. | UN | وافترضت زيادة سنوية في المرتب بمعدلات تتراوح بين 10.6 في المائة و 5.5 في المائة حسب سن الموظف وفئته الوظيفية. |
The announcements made at Monterrey would lead to an increase of at least US$ 12 billion per year by 2006. | UN | ومن شأن التعهدات التي أعلنت في مونتيـري، أن تحدث زيادة سنوية بمقدار بليوني دولار على الأقل، بحلول عام 2006. |
This was the largest annual gain in four years. | UN | وكانت هذه أكبر زيادة سنوية تتحقق على مدى أربع سنوات. |
(ii) $1.9 million annual increment costs; | UN | `2 ' 1.9 مليون دولار زيادة سنوية للتكاليف؛ |