"سآخذهم" - Translation from Arabic to English

    • I'll take them
        
    • I'm taking them
        
    • I'll take it
        
    • I take them
        
    • I'll take'em
        
    • I'll get
        
    • I'm gonna take'
        
    • I will take
        
    Whatever you say. Long and short, I'll take them all. Open Subtitles أيا كان ما تقول طويل و قصير سآخذهم جميعا
    Unless you got other kidnapped children here, in which case, I'll take them as well. Open Subtitles إلا إذا كان لديكم أطفال آخرون مخطوفين في هذه الحالة، سآخذهم أيضاً
    - I'll take them. I'll make sure the appropriate parties get them. Open Subtitles سآخذهم وأحرص على إيصالهم للأشخاص الملائمين.
    I'm taking them anyways. Just hope you don't mind. Open Subtitles سآخذهم على أي حال، أتمنى ألا تمانع فحسب
    When you find those paints. I'll take it over. Open Subtitles عندما تعثر على تلك الأصباغ سآخذهم إلى هناك
    I take them to where birds sing for us, and where we live free like the deer. Open Subtitles سآخذهم إلى حيث الطيور تغني لنا حيث نعيش أحراراً كالغزال
    As soon as we can stabilize this situation, then I'll take'em, ...and stop the Tutsi cockroaches who try to run from justice. Open Subtitles بعد أن تستقر هذه الحالة سآخذهم وقُم بإيقاف صراصير التوتس الذين يحاولون الهرب من العدالة
    I need your Social Security card or a passport for your time card. I'll get that from you later. Open Subtitles أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا
    I'm gonna take'em and mash'em back down where they belong, OK? Open Subtitles سآخذهم وأحطمهم وأرجعهم للمكان الذي ينتموا إليه .حسناً ؟
    I'll take them to Incheon, make fake passports and have them leave so don't worry about it. Open Subtitles أنا سآخذهم الى إنتشون ، واحصول على تأشيرات لهم وترسل لهم في طريقهم. لذلك لا تقلق.
    Fine, I'll take them all, then you'll be rid of me. Open Subtitles رائع .. سآخذهم كلهم أنتِ تريدين التخلص مني.
    I'll take them all down, Amy, I promise, just please don't push me away. Open Subtitles سآخذهم كلهم يا إيمى أعدك لكن فقط لا تبعدينى عنكِ
    I'll take them to the korean on my way to church tomorrow. Open Subtitles سآخذهم للخيّاط الكوري في طريقي للكنيسة غداً
    - You relax, I'll take them. Open Subtitles استرخي أنت سآخذهم أنا لا، سأتولى ذلك
    I'll take them to a show or something. Open Subtitles سآخذهم الى عرض ما او شيء من هذا القبيل
    Air is still free, John, last time I checked. I'm taking them to the park. Open Subtitles آخر مرة تحققت من ذلك كان الهواء لا يزال مجانياً، سآخذهم للمتنزه
    Fine. Then I'm taking them bowling Saturday. Open Subtitles حسناً, إذاً أنا سآخذهم للعب البولينغ
    I'm going with or without you, and I'm taking them with me. Open Subtitles سأذهبُبكِأو من غيركِ، سآخذهم معيّ.
    Eh, I'll take it to the old folks' home and tell Grampa it's his new roommate. Open Subtitles سآخذهم إلى مأوى العجزة و أخبر جدّكم أنّهم رفقاء سكنه الجدد !
    I'll take it myself. Open Subtitles أنا سآخذهم بنفسي.
    Alright, I take them home. Open Subtitles حسناً، سآخذهم إلى المنزل
    No, no, no. I'll take'em back up. Open Subtitles كلا، كلا، كلا، أنا سآخذهم للأعلى.
    I need your Social Security card or a passport for your time card. I'll get that from you later. Open Subtitles أحتاج بطاقة ضمانك الإجتماعي أو جواز سفر لبطاقة ساعات عملك سآخذهم منك لاحقا
    No, I know I did, but I saw'em first, so I'm gonna take'em. Open Subtitles - أعلم أنكِ أرجعتهم كلا, كلا, لقد أرجعتهم, لكني رأيتهم قبلكِ لذا سآخذهم
    - I'll take them as they are. - But they are totally broken... I will take them as they are! Open Subtitles سوف أخذهم كما هم , سآخذهم كما هم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more