"سأجعلها" - Translation from Arabic to English

    • I'll make it
        
    • I'll have her
        
    • I'll make her
        
    • I'm gonna make
        
    • gonna make her
        
    • I will make her
        
    • I will make it
        
    • going to make
        
    • I'll let her
        
    I'll make it quick, just for old times' sake. Open Subtitles أنا سأجعلها بسرعة فقط من أجل الأوقات الماضية
    So if you don't move to have the charges against me dismissed, I'll have her do it for you. Open Subtitles لذا إن لم تباشر في رد التهم عني سأجعلها تقوم بذلك عنك
    But I'll make her see reason. And she'll even understand Open Subtitles لكنني سأجعلها تدرك سبب ذلك و هي ستتفهم ذلك
    I've not only got you dead to rights on this one, I'm gonna make it my life's mission to pin these other two on you. Open Subtitles لن أقبض عليك كمتّهم قطعي لهذه الجريمة فقط بل سأجعلها مهمّة حياتي لإلصاق التهمتان الأخرتان بك.
    I thought she was the one. I was gonna make her my bride. Open Subtitles ظننتُ أنّها كانت المنشودة، كنتُ سأجعلها عروسي.
    I will make her sign those divorce papers if I have to dangle her off of a ledge. Open Subtitles سأجعلها توقع ورق الطلاق حتي لو اضطريت ان اعلقها فوق حافة
    And I won't just make it what it was. I will make it better. Open Subtitles ولن أعيدها كما كانت، بل إنّي سأجعلها أفضل.
    I am going to make her suffer in a way she has never suffered before. Open Subtitles سأجعلها تعاني بطريقة لم تعاني مثلها من قبل أبدا
    Look, I'm sorry. I'll let her talk to me for a long time on my birthday. Open Subtitles آسفه ، سأجعلها تتحدث معي لفترة طويلة في عيد ميلادي ، أوعدك بهذا
    I'll make it $20,000 if I can watch. Open Subtitles سأجعلها 20,000 دولار أن تمكنت من المشاهدة.
    Stop everything you're doing, and I'll make it ten million dollars. Open Subtitles أوقفي كل شيء تقعلينه و سأجعلها عشرة ملايين
    I'll make it worth your while. An extra 10 percent if you win. Open Subtitles سأجعلها تساوي لك كثيراً عشرة بالمائة إضافية إذا فزت
    I'll have her take a Xanax before they get here. Open Subtitles سأجعلها تتناول حبوب زاناكس قبل وصولها إلى هنا.
    I'll have her meet us at our little cabin tomorrow morning. Open Subtitles سأجعلها تقابلنا فى مقصورتنا الصغيرة صباح الغد
    I'll have her blow me courtside for the cameras. Open Subtitles سأجعلها تمص قضيبي في المدرجات، أمام الكاميرات
    Tell me now, or I swear to God, I'll make her suffer! Open Subtitles أخبريني حالا، أو أنني أقسم بأني سأجعلها تعاني
    I'll make her pay for this torture when I get home. Open Subtitles سأجعلها تدفع ثمن تعذيبي هنا عندما اعود للمنزل
    If i see her I'll make her swallow them and pull them out of her stomach. Open Subtitles إن رأيتها سأجعلها تبتلعهم وأخرجهم من معدتها
    I found some wine stains on the carpet, and I couldn't get them out, so I'm gonna make it look like one of those Jackson Polack paintings. Open Subtitles وجدت بقع من النيذ على السجادة ولم أستطع أخراجها لذا سأجعلها تبدو كإحدى لوحات جاكسون بولك
    I'm gonna make sure Lector brings your drunk prom queen for you,'cause I'm gonna make it my mission to get you in that tonight. Open Subtitles أحضر ملكة التخرج الثملة لك لاني سأجعلها مهمتي' لايصالك لهذا في الليلة.
    She was so fine... and I was gonna make her mine, one way or another. Open Subtitles لقد كانتْ طيّبة، كنتُ سأجعلها لي بطريقة أو بأخرى.
    I'm right, she's wrong, and I'm gonna make her cry like a girl. Open Subtitles أنا على حق، وهي على خطأ سأجعلها تبكي كفتاة صغيرة
    If someone does marry me, I will make her do all the work. Open Subtitles إذا إحداهم رضيت بالزواج مني ، سأجعلها تقوم بكل العمل
    I will make it my personal mission to get you there, but you have to listen to me, not Rachel. Open Subtitles سأجعلها مهمتي الخاصه لأجعلك تصلين لهناك لكن عليك أن تستمعي لي ليس لرايتشل
    Meet the real Sarah Salvatore. I'm going to make her do things she'd never dream of doing until she begs me to make her a vampire. Open Subtitles سأجعلها تقوم بأمور لم تحلُم بفعلها، إلى أن تتوسلني لأجعلها مصّاصة دماء.
    Well, I could but... I'll let her tell you herself. Open Subtitles كنت لكن سأجعلها هي من تقول ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more