"سأذهب مع" - Translation from Arabic to English

    • I'm going with
        
    • 'll go with
        
    • I'm gonna go with
        
    • will go with
        
    • I'm going to go with
        
    • and I are going
        
    • gonna go with my
        
    EXCEPT I'M NOT GOING HOME. I'm going with MY FRIENDS. Open Subtitles عدا أنني لن أعود للبيت بل سأذهب مع صديقاتي
    I'm going with that fat guy over there in billet six. The one with the hair on his back. Open Subtitles سأذهب مع ذلك الرجل السمين هناك عند المشرب السادس، الرجل المغطى بالشعر على ظهره
    No, I am so upset, I have no idea where I'm going with this. Open Subtitles لا , أنا مستاءة جداً , ليس لدي أي فكرة أين سأذهب مع هذا
    I pulled the car around. I'll go with Scarlet, all right? Open Subtitles قمت بايقاف السياره بالقرب من هنا سأذهب مع سكارليت, حسناً؟
    Well, we're in jail, so I'm gonna go with yes. Open Subtitles حسنًا ، نحن في السجن لذا سأذهب مع خيار نعم
    I'm going with my gut and I think I should stick with him until it gets to a point where I feel like he'd turn on me. Open Subtitles سأذهب مع حدسي , في أعتقادي علي ان أبقى معه الى ان أشعر بأنه أنقلب ضدي
    I'm going with some friends this weekend. Open Subtitles سأذهب مع بعض الأصدقاء في عطلة نهاية الأسبوع.
    I'm going with Representative Nam and Kong Min Jun. Open Subtitles سأذهب مع المندوب نام و كونغ مين جون
    I'm going with my friends to homecoming. Open Subtitles سأذهب مع أصحابي لحفله العودة إلى المدرسة
    Please tell me it's not because I'm going with Mark. Open Subtitles رجاءً أخبرني أنها ليست بسبب . أنى سأذهب مع مارك
    I'm going with Mom! I won the quiz. Open Subtitles أنا سأذهب مع أمي لقد فزت بذلك الامتحان
    In ten minutes, I'm going with my woman at a True Blood party, Open Subtitles خلال عشرة دقائق، سأذهب مع زوجتي "إلى حفلة "دم حقيقي
    What's next is I'm going with Raymond to the Last Splash. I've got some advice. Open Subtitles التالي أني سأذهب مع ريمون لحفلة الختام
    Look, I'm going with daddy. There's nothing you can do about it. Open Subtitles سأذهب مع أبي لا يمكنك فعل شيء حيال هذا
    - So I'm going with the popular vote. - You're changing the rules? Open Subtitles لذا سأذهب مع تصويت الأغلبية - تغيرين القواعد ؟
    You two get the passports, and I'll go with our friend here to the power plant and kill the lights. Open Subtitles أنتما خذا جوازات السفر، وأنا سأذهب مع صديقنا إلى محطة توليد الكهرباء لنقطع الأنوار.
    I'll go with Nora. You two be grateful. Open Subtitles سأذهب مع نورا أنتم الإثنان عبّروا عن شكركم
    I'll go with bash. I've seen their leaders. Perhaps I'll recognize someone. Open Subtitles سأذهب مع باش رأيت زعيمهم قد أستطيع التعرف عليه
    Yeah, I'm gonna go with my old captain on this one. Open Subtitles نعم, أنا سأذهب مع قائدي القديم بهذه
    I will go with Votan and do what he asks, and I will nod in front of the others. Open Subtitles سأذهب مع (فولتان)، وسأفعل مايطلبه مني، وسوف أومئ برأسي أمام الآخرين.
    - I know it's unpopular, but I'm going to go with the liberal, Pelosi. Open Subtitles ولكني سأذهب مع الليبراليه بيلوسي
    John and I are going for a walk. Open Subtitles سأذهب مع جون للمشي قليلا
    Yes, I was gonna go with my friend, but he's sick, and I know what a big fan you are, so I thought you might like to go... with me. Open Subtitles نعم،لقد كنت سأذهب مع صديقى لكنه مريض و أنا اعلم أنكِ معجبة بهم لذا ظننت أنك ستحبين الذهاب.. معى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more