"سأذهب و" - Translation from Arabic to English

    • I'll go and
        
    • I'm gonna go
        
    • 'm gonna go and
        
    • I'll just go and
        
    • - I'll go
        
    • I'll go in and
        
    I'll go and see what I can find out about Sheikh Hassan. Open Subtitles سأذهب و ارى ماذا يمكنني ان اجد عن الشيخ حسن
    Here, cover yourself with this. I'll go and speak to the haji. Open Subtitles تفضلي، غطي نفسكِ بهذا، سأذهب و أتحدثُ إلى الحاج
    I'll go and look through the control panel again. Open Subtitles أنا سأذهب و سأرى أنّ، كنت أستطيع التحكم في ذلك.
    All right. I'm gonna go tell everyone about the after-breakfast thing. Open Subtitles حسناً، سأذهب و أخبر الجميع بشأن إجتماع ما بعد الإفطار.
    I'm gonna go pick up a guy or two, or 12. Open Subtitles سأذهب و أحضر رجلاً واحداً أو إثنان أو إثنا عشر
    I'm gonna go and get dressed so I can be very proud tonight of who you are. Open Subtitles سأذهب و أرتدي ملابسي لكي أكون فخورة جداً الليلة بما تكون عليه
    I'll just go and find another car to head-butt, shall I? Open Subtitles سأذهب و أجد سيارة أخرى فحسب لتصطدم بمؤخرتي، هل سأفعل ؟
    I'm early. Sorry. I'll go and come back later. Open Subtitles . لقد جئت مبكراً , أنا اسفه . سأذهب و أعود لاحقاً
    If you're waiting for Sancho, I'll go and come back in about four years. Open Subtitles ان كنت بانتظار سانشو سأذهب و سأعود بعد حوالي اربع سنوات
    When I have the money, I'll go and see how things are over there Open Subtitles عندما أملك المال، سأذهب و أرى كيف تبدو الأوضاع هناك.
    If you're waiting for Sancho, I'll go and come back in about four years. Open Subtitles ان كنت بانتظار سانشو سأذهب و سأعود بعد حوالي اربع سنوات
    I'll go and get your stuff over from the flat in a bit. Open Subtitles سأذهب و أحضر أغراضك من الشقة بعد قليل
    I'll go and get the fuse repaired buddy... you go and calm mom down. Open Subtitles سأذهب و أصلح الصمام الكهربائي يا رفيقي -اذهب أنت وهديء أمي
    Hold on. I'll go and talk to my client. Open Subtitles انتظري سأذهب و أتحدث مع الزبون
    All right, I'll go and write my report to the viceroy. Open Subtitles حسنا سأذهب و أكتب تقريري للحاكم
    I should go say hi. I'm gonna go say hi. I know it's hard. Open Subtitles علي الذهاب و إلقاء التحية سأذهب و ألقي التحية مرحبًا يا سيدي
    I'm gonna go set up a perimeter before looky-loos and news trucks descend. Open Subtitles سأذهب و أطوق المنطقة قبل أن يأتي المتطفلون و عربات الأخبار.
    I'm gonna go lift him and shake him till his staples pop. Open Subtitles سأذهب و أرفعه و اقوم بهزه حتى تنفلت حلقة معدته- كام,توقف-
    I don't know where the hell I'm gonna go, and you talking on and on and on like that, it's really giving me a headache. Open Subtitles لا أعرف أين سأذهب و أنت تواصلين الثرثرة هكذا إن ذلك يسبب لي صداعا
    - I'll just go and say good night to the ladies. Open Subtitles سأذهب و أمسي على السيدات - نعم يا سيدي -
    - I'll go get some more. Open Subtitles سأذهب و أحضر المزيد
    Or he didn't care. I'll go in and check this out. Open Subtitles أو أنه لم يهتم سأذهب و أتفقد الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more