I'm gonna have to shock that thing into submission. | Open Subtitles | سأضطر لاعطاء اصبعك صدمة كهربية لاعيده الى العمل |
No. Absolutely not. I'm gonna have to ask for that tape. | Open Subtitles | لا، قطعاً لا في الواقع سأضطر أن آخذ هذا الشريط |
And I'll have to kneel down on photo day, knees get all wet... despite my bad attitude, | Open Subtitles | و سأضطر للركوع للأسفل فى يوم التصوير , ركبى ستتبلل تمامًا بالرغم من سلوكى السىء |
So I have to be absent for a few minutes, okay? | Open Subtitles | مأزق صغير الآن. لذا سأضطر إلى الغياب لبضعة دقائق، حسنًا؟ |
I'm afraid I'm going to have to ask you for your gun and your phone. | Open Subtitles | أخشي أنني سأضطر لأن أطلب منك مسدسك وهاتفك |
I hope this works. Otherwise, I'm gonna have to start dropping these. | Open Subtitles | يا رجل أتمنى أن لويس تشاهد هذا وإلا سأضطر لرمي هذه |
I'm gonna have to take Brick to the museum and the library and a bunch of other nerd-tractions. | Open Subtitles | سأضطر لاصطحاب بريك للمتحف والمكتبة وعِدة مزارات أخرى للدحاحين |
I think I'm gonna have to prosecute this one myself. It could take a while. | Open Subtitles | أظنني سأضطر لرفع هذه الدعوى بنفسي، وهذا قد يستغرق فترة. |
I don't know, Mr. Mayor. I'm... I'm gonna have to think on this. | Open Subtitles | لا أعلم يا حضرة العمدة، سأضطر للتفكير في هذا مليًا. |
I think maybe we can get a little bit more precise, but I'm gonna have to give it the old meta-human try. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يمكننا الحصول على مكان أكثر دقة ولكني سأضطر إلى المحاولة بقدراتي الخارقة القديمة |
All right, in that case, I'll have to call the police. | Open Subtitles | ، حسناً ، فى هذه الحالة . سأضطر لإستدعاء الشرطة |
I'm afraid I'll have to owe you the 18 cents. | Open Subtitles | أخشى أني سأضطر لأكون مدان لك بالـ 18 سنت |
I'll have to figure out the technical stuff, I know that. | Open Subtitles | . سأضطر لمعرفة بعض الأمور التقنية ، أنا أعلم هذا |
I've done things I never thought I would have to do. | Open Subtitles | وفعلت أشياء لم يخطر لي في حياتي أنني سأضطر لفعلها |
Don't tell me you're quitting. I have to start over again. | Open Subtitles | أرجوِ لا تخبريني أنكِ تستقيلين سأضطر إلى البدء من جديد |
If she asks, I have to tell the gospel truth. | Open Subtitles | لو سألت سأضطر أن أقول الحقيقة بقلب ورع دينى |
You do realize I'm going to have to paint this, to come to terms with it. | Open Subtitles | أنتِ تدركين أني سأضطر لرسمها كي أستطيع تقبُلها. |
I could be your knight. I'd have to bring my sword. | Open Subtitles | أجل، يمكنني أن أكون فارسك لكن سأضطر الى احضار سيفي |
Great, I finally get the room to myself, and now I gotta share it again? | Open Subtitles | عظيم، بعد أن أصبحت أخيراً الغرفة لي، سأضطر الآن لمشاركتها ثانية؟ |
Maybe I will have that cup of coffee after all. | Open Subtitles | ربما سأضطر إلى شرب فنجان القهوة بعد كل شيء |
I guess I'll just have to fuck a midget. | Open Subtitles | أعتقد أني سأضطر لإقامة علاقة مع شخص صغير |