"سأضعه" - Translation from Arabic to English

    • I'll put it
        
    • I'll put him
        
    • I'm putting it
        
    • I'm gonna put it
        
    • I'll put them
        
    • I'm gonna put him
        
    • I put
        
    • to put
        
    • I will put it
        
    • - I'll put
        
    Well, give it to me, Courtney. I'll put it in his apartment. Open Subtitles حسناً ، أعطني ايه ، كورتني سأضعه في شقته
    I'll put it in the lock box. I'll tell you about it later. Open Subtitles . سأضعه بـ صندوق القفل . و سأخبرك بشأنه لاحقاً
    I'll put him on telemetry, do a stress test and an echocardiogram. Open Subtitles سأضعه على مقياس و أعطيه اختبار توتر و تخطيط صدى للقلب
    If the evidence is there, then I'll put him away before he can hurt anyone else. Open Subtitles إذا الدليل هناك إذن سأضعه بالسجن قبل أن يقتل أحد آخر
    I'm putting it away because we're all reasonable people Open Subtitles أنا سأضعه جانباً لأننا كلنا ناس عاقلين
    I'm gonna put it inside so they can track our location exactly. Open Subtitles سأضعه في الداخل حتى يتمكنوا من تعقب موقعنا بالضبط
    I'll put them with the paperclip anklet you gave me last year. Open Subtitles سأضعه مع المشبك الورقي الذي أعطيتني إياه السنة الماضية
    He knows you need to get Grimes the money as soon as possible, so I'm gonna put him on. Open Subtitles انه يعلم أنك بحاجة للحصول على المال في أقرب وقت ممكن ، لذا سأضعه معك
    Just call me on this one. lt's a new number I'll put it on your headboard Open Subtitles اتصلي بي فقط على هذا الرقم، إنّه جديد. سأضعه على مقدمة طاولتكِ.
    I'll put it through the infrared,see if any of the ink's still intact. Open Subtitles أنا سأضعه خلال الأشعة تحت الحمراء، يرى إذا أيّ من الحبر ما زال سليم.
    I'll put it halfway down. Open Subtitles .. ـ لكن تذكر, أذا أقترب من الضباب ـ سأضعه فى أسفل منتصف الطريق
    Well, give me his name and I'll put it on the guest list. Open Subtitles حسنا، اعطنى اسمه و سأضعه عل لائحة المدعوين
    Sure. I'll put it in my dresser under my Hong Kong Phooey socks. Open Subtitles بالطبع، سأضعه في خزانتي تحت جوارب هونغ كونغ فوي
    Supposedly, he's in Mexico, but I'll put him on the list. Open Subtitles سأقول لك شيئاً، من المفترض أنه في ميكسيكو لكنني سأضعه على القائمة
    I'll see that he never gets another command and I'll put him in jail, but I will not seek death for a man who served his country honorably. Open Subtitles أنا سوف أرى انه لن يعطى أى أمر آخر وأنا سأضعه فى السجن لكنى لن أبحث عن الموت لرجل قد خدم بلاده بشكل مشرف
    - I'll put him in your charge. - Yes, Father. This way, Whitey. Open Subtitles سأضعه تحت مسئوليتك - حسناً يا أبتاه ، من هنا يا وايتي -
    I'm putting it on the roof. You're going to need help! Open Subtitles سأضعه على السقف أنت ستحتاج إلى المساعدة
    I'm gonna put it where no one dares to touch. Open Subtitles أعطني أياه أنا سأضعه في مكان لا يتجرأ أحد على لمسه
    I'll put them in a sealed baggie. Open Subtitles سأضعه في حقيبة محكمه جيدا
    You can tell that piece of crap I'm gonna put him on the stand and I am gonna pry his mouth open and abuse him like a public toilet in cottonwood park on the fourth of July! Open Subtitles يمكنك أن تخبر الحثالة بأنني سأضعه للشهادة، وسأجبره على فتح فمه وسأجعله كحمام عام
    Of course, I knew it, I knew I put it somewhere familiar. Open Subtitles بالتأكيد, علمت ذلك, لقد علمت بأنني سأضعه في مكان ما مألوف.
    I know the perfect place for it, which is why I'm going to put it somewhere else... Open Subtitles انا اعرف المكان المناسب له ولهذا سأضعه في مكان غير
    I will put it in the water, and you both have to find it. Open Subtitles سأضعه بالماء و عليكما أنتما الاثنان إيجاده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more