"سأعرف" - Translation from Arabic to English

    • I'll know
        
    • I'll find out
        
    • will I know
        
    • would I know
        
    • I will know
        
    • 'd know
        
    • I'm gonna find out
        
    • known
        
    • I would know
        
    • will find out
        
    • I'm gonna know
        
    I keep thinking if I work hard and win this, then I'll know I have it in me to take control of my life. Open Subtitles اتعلمين، لا زلت افكر انني لو عملت بجد وفزت بها عندها سأعرف انه يمكنني ان أؤمن بنفسي بانه يمكنني ان ادير حياتي
    I'll know more when I get some results, run some tests. Open Subtitles سأعرف أكثر عندما أحصل علي بعض النتائج وأقوم ببعض الأختبارات
    Everyone thinks I'll know what to say to her. Open Subtitles الجميع يعتقدون أنني سأعرف ما يجب قوله لها
    I'll find out which planes are being targeted and whose phones are carrying out the hack. Open Subtitles سأعرف أي طائرات مستهدفة وأي هواتف تجري الإختراق
    Okay, but, like, so, I find someone who's willing to hire me, then I show up on my first day, and... how will I know what I'm supposed to do? Open Subtitles حسنًا، لو عثرت على من يرغب في توظيفي ثم أذهب في أول يوم لي كيف سأعرف ما يفترض أن أفعله؟
    I was 15 when they died. Why would I know anything more? Open Subtitles كنت في الـ 15 عندما ماتوا ، لم سأعرف المزيد ؟
    I will know where you are every minute of every day. Open Subtitles انا سأعرف اين ستكون في كل دقيقة في كل يوم
    No shit. I'll know more when I see her tonight. Open Subtitles أن لا أفعل , سأعرف المزيد عندما أراها الليلة
    Next time, I'll know how to handle a situation like that. Open Subtitles فى المرة القادمة, سأعرف كيفية التعامل مع حالة مثل تلك
    Maybe I can handle it. I'll know when I've reached my limit. Open Subtitles أنا ربما أستطيع الإعتناء بهذا أنا سأعرف متى وصلت لآخر حدودى
    I think then I'll know where this is supposed to be. Open Subtitles أعتقد بأني وقتها سأعرف أين من المفترض أن تكون هذه
    Let me ask you something, and think before you answer because if you lie, I'll know it. Open Subtitles دعيني اسألك عن شيئاً ما وفكري ملياً قبل أن تجيبي لأنك لو كذبتي، سأعرف ذلك
    She walks within three feet of my perimeter and I'll know it. Open Subtitles إذا مشت في حدود 3 أمتار من محيط منزلي سأعرف بذلك
    You can tell me the truth now or I'll find out in a few weeks. Open Subtitles إما أن تخبريني بالحقيقة الآن أو سأعرف في غضون أسابيع قليلة
    With it, without it, I'll find out what's true. Know that. Open Subtitles بوجوده أو عدمه سأعرف ما هي الحقيقة، اعلم هذا
    But how will I know I'm "da boss" if I don't have "da mug"? Open Subtitles لكن كيف سأعرف اني الزعيم إن لم يكن لدي هذا الكوب؟
    But how will I know when I've met the right man? Open Subtitles ولكن كيف سأعرف بأني قد التقيت بالرجل المناسب؟
    If not because of you, how would I know what Russia is thinking? Open Subtitles لو لم تكوني انتِ,كيف سأعرف بماذا يفكرون الروس؟
    I'm talking to somebody's somebody. I will know in 25 minutes. Open Subtitles إني أتواصل مع شخص ما و سأعرف خلال 25 دقيقة
    I'd know if my best friend was in my room, wouldn't I? Open Subtitles كنتُ سأعرف إن كان أعـزّ أصدقائي بغرفتي ، أليس كذلك ؟
    I'm going to find out who did this. I'm gonna find out why. I'm gonna make them pay. Open Subtitles سأعرف من فعل هذا ومن ثم سأعرف لماذا، وسأجعله يدفع الثمن
    And if I had burned them, I'd never have known. Open Subtitles ـ لو أننى كنت حرقتها فلم أكن سأعرف مطلقاً
    I think I would know if he had come in last night. Open Subtitles أعتقد أني ربما كنت سأعرف إذا أتى في البارحة
    I will find out what happened to that chart and get it right over to you. Open Subtitles سأعرف ماذا حصل لتلك الملفّات وأحضرها إليكِ مباشرة.
    If I don't get a call from you in the next hour, I'm gonna know something went wrong, and he dies! Open Subtitles إذا لم أحصل على اتصال منكِ في الساعة القادمة سأعرف أن خطباً ما قد وقع ، و سوف يموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more