"سأقوم بهذا" - Translation from Arabic to English

    • I'll do it
        
    • 'm gonna do this
        
    • I'll do this
        
    • I'm doing this
        
    • I do this
        
    • got this
        
    • will do this
        
    • I will do it
        
    • I'll make this
        
    I'll do it if Vernon promises not to shoot me in the back. Open Subtitles ‫سأقوم بهذا إذا وعدني فيرن ‫بأنه لن يطلق علي النار من الخلف
    Fine, I'll do it on my own time. Open Subtitles حسنا , سأقوم بهذا الأمر خلال الوقت الخاص بى
    I'll do it for 10 minutes, but you have to figure out what to do with the other four hours. Open Subtitles سأقوم بهذا لعشر دقائق و لكن عليك أن تحسب ما الذي عليك القيام به لأربع ساعات
    If I'm gonna do this, I want to know who she talks to and why. Open Subtitles لو كنت سأقوم بهذا سأحتاج إلى معرفة من تكلم ولماذا
    And I'll do this part alone. hide in the shadow of one of the crystals. Open Subtitles كما أنّني سأقوم بهذا الجزء بمفردي عندما يظهر التنّين فلتختبئي في ظلال إحدى البلورات
    I'm doing this for real, I'm going to be out here all night. Open Subtitles سأقوم بهذا فعلاً، سأقضي كل الليلة بالخارج
    Have your client sign these papers now, or I do this for real. Open Subtitles دع عميلتك توقّع هذه الأوراق الآن أو سأقوم بهذا في الواقع
    Then I'll do it, just to see the look on your face. That's the one. Open Subtitles إذن سأقوم بهذا فقط لأرى النظرة التي ستعلو وجهك ، هذه هي النظرة
    There's no time for that. I'll do it. Open Subtitles . لا يوجد وقت لهذا . سأقوم بهذا
    - Ok,fine Leave her alone,I'll do it. Rape me! Open Subtitles أتركها وشانها ,أنا سأقوم بهذا إعتدى على
    - Not worried about it. - I... just saying I'll do it. Open Subtitles لاتقلقي بهذا الخصوص سأقوم بهذا
    I'll do it properly from now on. Open Subtitles سأقوم بهذا بشكل صحيح من الآن فصاعداً
    Here, I'll do it, if it means so much to you. Open Subtitles سأقوم بهذا إن كان يعني الكثير لك
    And, yes, I know I'm stuck in a music metaphor, but I'm gonna do this meeting. Open Subtitles و أجل، أعلم أني علقت في استعارات الموسيقى لكني سأقوم بهذا الإجتماع
    I'm gonna do this every day, find a way to make your life miserable, until you give this place back to the people who own it. Open Subtitles سأقوم بهذا كل يوم وأجد طريقة لجعل حياتك تعيسة إلى أن تعطي هذا المكان للناس الذين يملكونه
    I'll do this with you if... if it's what you need to do right now, Open Subtitles سأقوم بهذا الأمر معك إذا كان هذا ما ترغبين القيام به الآن
    I'll do this over the phone. Open Subtitles سأقوم بهذا ثانية عن طريق الهاتفَ
    I didn't approve of that, but you did it anyway, so I'm doing this anyway. Open Subtitles لمْ أوافق على ذلك لكنّكِ فعلتِه بأيّ حال، لذا سأقوم بهذا على أيّ حال
    I can't believe I'm doing this. Open Subtitles لا أستطيع التصديق بأني سأقوم بهذا
    Look,I do this,you leave me and my child alone. Open Subtitles اسمعي ، سأقوم بهذا و تتركينني أنا و طفلتي بحالنا
    I can do this, man. I got this. Open Subtitles أستطيع أن أقوم بهذا يا رجل أنا سأقوم بهذا
    I know I don't have a job anymore, but I will do this anyway as a favor to the building and to the concrete. Open Subtitles أعلم أنني بلا وظيفة الآن, لكني سأقوم بهذا مهما يكن كخدمة للمبنى و للإسمنت.
    Someday I will do it. Open Subtitles ذات يوم سأقوم بهذا
    I'll make this quick. Open Subtitles سأقوم بهذا سريعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more