"سأكون صريحاً" - Translation from Arabic to English

    • I'll be honest
        
    • I'm gonna be honest
        
    • I'll be frank
        
    • to be honest
        
    • I'll be candid
        
    • I'm gonna be straight
        
    • I'll be straight
        
    • I'll level
        
    • I'll be blunt
        
    • I'm gonna keep it real
        
    • I'm just gonna be honest
        
    I'll be honest, he doesn't seem that different to me. Open Subtitles سأكون صريحاً إنه لايبدو مختلفاً بالنسبة لي
    You can learn or I can teach you any number of things in this business, but I'll be honest with you... I can't teach you heart. Open Subtitles يمكنك تعلّم أو أن أعلّمك أي شيء متعلق بعملنا لكني سأكون صريحاً معك ..
    Yeah, goose is the best. Oh... Laird, I'm gonna be honest with you, buddy. Open Subtitles أجل، غوستاف الأفضل. ليرد، سأكون صريحاً معك.
    And I'll be frank with you, man, you and I both know she's never coming back. Open Subtitles سأكون صريحاً معك نعلم أنا وأنت أنها لن تعود
    I got to be honest, I didn't know how you would hold up. Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ لم أكن أعرف إلى أي مدى ستتحملين
    I'll be candid. I'd think I'm the last person you'd wanna contact. Open Subtitles سأكون صريحاً, أعتقد أنى أخر شخص تريدين الإتصال به
    I'm gonna be straight with you. I'm afraid we're going to have to turn down your loan. Open Subtitles سأكون صريحاً معك ،أخشى أننا مضطرين لرفض قرضك
    I'll be honest with you. I don't want to die. And burnt to death, Open Subtitles سأكون صريحاً معك لا أريد أن أموت واُحرَق حتى الموت
    As for getting pregnant, I'll be honest, the statistics aren't great. Open Subtitles , لكن بالنسبة للحمل، سأكون صريحاً الاحصائيات ليست جيدة
    I'll be honest with you. I don't like people who are different. Open Subtitles سأكون صريحاً معك لا احب الناس الذين هم مختلفون
    Sir, I'll be honest with you. These raids are getting too dangerous. Open Subtitles سيدي، سأكون صريحاً معك هذه الغارات أصبحت خطرة جداً
    Well, I'm a little nervous. Heh. I'll be honest with you. Open Subtitles حسناً أنا متوتّر قليلاً سأكون صريحاً معكم
    She's been trying to get rid of those, but I'll be honest with you, Open Subtitles كانت تحاول التخلص منه لكن سأكون صريحاً معكما
    I'm gonna be honest with you. There's more to it and it could be dangerous. Open Subtitles سأكون صريحاً معكم ثمة المزيد من الأمر، وقد يكون الوضع خطيراً
    I'm gonna be honest with you. Open Subtitles سأكون صريحاً معكِ، أنا لم أسمع كلمة مما قلته لتوّكِ
    I know you and Tyrone go way back, so I'll be frank. Open Subtitles انا اعلم انكَ وتايرون تعبثون احياناً لذا سأكون صريحاً
    I'll be frank since you're like my son. Open Subtitles سأكون صريحاً معك بما أنَّك بمثابة ابنٍ لي
    to be honest, at this point... the only approach i have left with her particular cancer... is quite unconventional. Open Subtitles سأكون صريحاً, بهذه النقطة.. التوجه الوحيد الذي بقي لدي مع سرطانها الوحيد.. هو غير عادي تماماً.
    Mr. Castle, I'm sure that this is being blown out of proportion, but I'll be candid. Open Subtitles سيّد (كاسل)، مُتاكّد أنّ هذه مُبالغة، لكنّي سأكون صريحاً.
    Look Janitor, I'm gonna be straight with you. Open Subtitles اسمع... أيّها الحارس... سأكون صريحاً معك
    Look, you're a stand-up guy, so I'll be straight with you. Open Subtitles أنت رجل صالح لذا سأكون صريحاً معك
    I'll level with you Matt. I'm Ml5. Open Subtitles سأكون صريحاً معك يا مات أنا عامل في المخابرات
    At the risk of sounding cold-hearted, I'll be blunt. Open Subtitles في خطر كونك غير مبالياً، سأكون صريحاً
    I'm gonna keep it real with you too, man. I think she can handle herself. Open Subtitles سأكون صريحاً معك أيضاً يا رجل أعتقد أن بإمكانها معالجة نفسها
    No, I'm just gonna be honest with him, all right? Open Subtitles لا , أنا فقط سأكون صريحاً معه , حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more