"سألت نفسي" - Translation from Arabic to English

    • I asked myself
        
    • I ask myself
        
    • I've asked myself
        
    • to ask myself
        
    • have asked myself
        
    • been asking myself
        
    So I asked myself how Devin might be a mirror for something inside me that I wasn't seeing. Open Subtitles ولذلك سألت نفسي كيف ممكن ان تكون ديفين مرآة تعكس شيئا في داخلي انا لم اراه
    I asked myself that question the first time I was stopped. Open Subtitles سألت نفسي هذا السؤال في أول مرة تم إيقافي بها
    In that context, yesterday I asked myself and those present at the meeting why we come to the United Nations. UN وفي ذلك الصدد، سألت نفسي بالأمس والحاضرين في الاجتماع عن السبب في مجيئنا إلى الأمم المتحدة.
    Because I ask myself why would a great man like you feel the need to hide behind women's skirts? Open Subtitles لأنني سألت نفسي لماذا أن رجلاً عظيماً مثلك يشعر بحاجة الاختفاء خلف إمرأة؟
    I've asked myself that question 100 times and all the answers I can think of now, twenty years afterwards, Open Subtitles سألت نفسي هذا السؤال مئة مرة وكل ما يمكنني أن أجيب به الآن، بعد مرور عشرين عاماً،
    You've remained by his side through everything he's been accused of, and I've continued to ask myself why. Open Subtitles لا طالما بقيت بجانبه خلال كل شئ أتهم به و لا طالما سألت نفسي عن السبب
    So how do you feel about older men? I asked myself that this morning. Open Subtitles إذن كيف تشعر حيال كبار السن؟ لقد سألت نفسي هذا الصباح
    I asked myself the same question while I was squattin'over a gas station toilet. Open Subtitles لقد سألت نفسي نفس السؤال عندما كنت أقرفص في حمام محطة الوقود
    I asked myself that same question as soon as I get in this house. Open Subtitles سألت نفسي هذا السؤال نفسه منذ أن وصلت لهّذا البيت
    I asked myself over and over, from the moment I knew what you've gone through, the hardship, the self-abnegation, to lure me in. Open Subtitles سألت نفسي مرارا وتكرارا، من لحظة كنت أعرف ما كنت قد مرت، المشقة، ونكران الذات،
    I asked myself the same question, so I looked through the company's minutes. Open Subtitles سألت نفسي نفس السؤال لذلك بحثت من خلال دقائق فيديو الشركة
    Before I got anywhere in life, I asked myself, Open Subtitles فقبل ان امضي قدما في حياتي سألت نفسي
    When I heard you were coming to see me, I asked myself why. Open Subtitles عندما سمعت بأنك قادمٌ لرؤيتي سألت نفسي عن السبب
    You know, I asked myself the same thing when my dad passed. Open Subtitles لقد سألت نفسي نفس السؤال عندما مات والدي
    Why, why not tonight? I asked myself the same question. Open Subtitles لقد سألت نفسي السؤال ذاته أنا أخبرك بما أعرفه فحسب
    So I asked myself, "Who could use a doomsday device more? Open Subtitles لذلك سألت نفسي من يمكنه أن يستفيد من جهاز نهاية العالم أكثر؟
    I asked myself why they never wrote back. Checked your desk drawer. Open Subtitles سألت نفسي لماذا لم تكتب لي مره اخرى ذهبت لاتحقق من درج مكتبك
    I ask myself, would I rather that claims money be in the hands of a bunch of podunk fishermen or invested back into the economy by a corporation who's been creating jobs down here since before I was born. Open Subtitles سألت نفسي بدلاً من وضع المال في يد حفنة من الصيادين في قرية معزولة أو أستثمارها مرة أخرى في الأقتصاد
    Man, how many times did I ask myself that question when I was married? Open Subtitles كم مرة سألت نفسي نفس السؤال حين كنت متزوجاَ ؟
    I've asked myself that same question since first I laid my eyes on you. Open Subtitles أنا سألت نفسي نفس السؤال منذ أن وقعت عيني عليكِ
    There came a time when I has to ask myself did I even wanna be a three? Open Subtitles أتى وقت سألت نفسي فيه هل رغبت حتى بأن أملك 3 نقاط ؟
    I have asked myself those same questions about 100 times, but we have the answers now. Open Subtitles لقد سألت نفسي الأسئلة ذاتها مئة مرة ، لكن لدينا الإجابات الآن
    I've been asking myself a lot of tough questions lately. Open Subtitles لقد سألت نفسي الكثير من الاسئلة الصعبة مؤخرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more