"سؤالكِ" - Translation from Arabic to English

    • question
        
    • asking
        
    • asked
        
    • ask you something
        
    • I ask
        
    • to ask
        
    It sounds like I should be asking you that question. Open Subtitles يبدو أنّه أنا من ينبغي عليه سؤالكِ ذلك السؤال.
    And to answer your earlier question, I'm now very happy. Open Subtitles .. وللإجابة على سؤالكِ السابق أنا سعيدة جداً الآن
    To answer your previous question, it will likely take them a few days at the least before anyone looks for us, probably more. Open Subtitles لأجيب على سؤالكِ السابق من المرجح أن يستغرقهم لأيام معدودة على الأقل قبل أن يبحث عنا أي شخص
    I am so regretting asking you this after I've hired you, but have you ever worked in an office before? Open Subtitles أنا نادمةٌ جداً سؤالكِ هذا بعدما عينتك هل سبق وعملتِ من قبل في مكتب؟
    You won't be asked any questions about your father's business arrangements. Open Subtitles لن يتم سؤالكِ أي أسئلة حول ترتيبات عمل والدكِ
    My husband might have been a bit glib with respect to your question about medications. Open Subtitles زوجي ربما كان يتحدث ببعض اللباقه والإحترام عندما أجاب عن سؤالكِ.
    Because if you come down on the wrong side of this, your judgment will be called into question. Open Subtitles لأنكِ إذا أصبحتِ في الجانب الخاطئ في هذا الأمر سيتم سؤالكِ في حكمكِ
    Beth Alexander, and I... what was the second question? Open Subtitles ...اسمي بيث أليكسندر و ما كان سؤالكِ الثاني؟
    I was just following the little pings off your cell phone, wanted to ask you the same question. Open Subtitles كنت فقط أتبع إشارة هاتفك النقال، وأردت سؤالكِ نفس الشيئ.
    Well, that question you were asking before about, do I want to be involved in my daughter's life? Open Subtitles حسنٌ، بخصوص سؤالكِ قبل قليل بخصوص .. رغبتي في الدخول في حياة ابنتي ؟ -أجل ؟
    Before we start, can I ask you a question? Open Subtitles قبل أن نبدأ ، هل يمكننى سؤالكِ ؟
    If it's official, I don't see what your question is. Open Subtitles إنْ كان مثبتاً بصورة ٍ رسميّةٍ لا يمكننى فهم مغزى سؤالكِ.
    I promise to stop asking if you promise to sound super-duper happy the next time I talk to you. Open Subtitles أعدكِ بتوقف عن سؤالكِ لو تعدين أنكِ تبدين بمظهر المسرورة مثيرة للإعجاب في المرة القادمة التي نتحدث فيها.
    I'm not sure I understand what you're asking. Open Subtitles منتج تنفيذي مشارك تيلر بينزينغر لم أفهم سؤالكِ.
    Well, he wasn't with me, if that's what you're asking. Open Subtitles حسناً , لم يكن برفقتي إن كان هذا سؤالكِ
    Feels like I gave birth to a mayonnaise jar, but thanks for asking. Open Subtitles أشعر وكأنّني أنجبتُ مرطّبا مايونيز، لكن شكراً على سؤالكِ
    What am I thinking, asking you questions? Open Subtitles بماذا اُفكِر، سؤالكِ أسئلَة شخصيَة هكذا؟
    You will be asked if you know anything that might clear up the confusion. Open Subtitles وسيتمّ سؤالكِ ما إذا كنتِ تعرفين أي شيء لازالة هذا الغموض
    Sorry to disturb you, Sister. But I wanted to ask you something. Open Subtitles آسفة لإزعاجك أختاه، ولكنني أردت سؤالكِ عن شيء ما
    May I ask if you have any data on this? Open Subtitles أيمكنني سؤالكِ إن كان لديكِ أي حقائق على ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more