"سابر" - Translation from Arabic to English

    • Sabre
        
    • Saber
        
    • sounding
        
    • Saperstein
        
    • Sabersense
        
    Then I realized, what if Sabre had a store? Open Subtitles وحينها أدركت ماذا لو أن "سابر" إمتلكت متجراً؟
    If Sabre really cared About our well-being, They would set up hand-desanitizing stations. Open Subtitles إذا كانت شركة سابر تهتم بصحتنا لقاموا بانشاء أماكن لتلويث اليدين
    A 4% discount on all Dunder Mifflin Sabre products Open Subtitles 4 بالمئة خصم لكل منتجات شركة دندر مفلن سابر
    Numerous accounts of enforced disappearance were documented, particularly in the towns of Yabroud, Beit Saber, Zakiyeh, Adra and eastern Ghouta (Rif Damascus). UN ووُثقت روايات متعددة بشأن الاختفاء القسري، ولا سيما في بلدات يبرود وبيت سابر وزاكية وعدرا والغوطة الشرقية (ريف دمشق).
    In May 2013, army tanks were positioned near a school in Beit Saber (Damascus). As a result, the school closed. Students in the area remain without educational alternatives. UN وفي أيار/مايو 2013، تمركزت دبابات الجيش بالقرب من مدرسة في بيت سابر (دمشق)، فأُغلقت المدرسة من جراء ذلك، ولم تُتح لطلاب المنطقة خيارات تعليمية بديلة.
    The Bureau's intel shows Saber has developed a new microchip with possible military applications. Open Subtitles يظهر مكتب انتل أنّ (سابر) قد طوّر شذرة إلكترونية صغيرة جديدة ذات استعمالات عسكرية محتملة
    Here's a little "way to go" gift from Sabre. Intercepted. Creed, {\*I notice }you don't have a resolution on the board. Open Subtitles هذه هدية من شركة سابر لقد لاحظت يا كريد بأنه لا يوجد قرار لك على اللوحة
    Sabre is 100% tolerant of office romances. Open Subtitles سابر لا يتسامح مع مخالفة قوانين الرومنسية في مكان العمل
    This is for competent workers only. And don't worry about the cost, Sabre is footing the bill. Open Subtitles فكل ذلك للعماله المختصه فقط ولاتهتمي بالتكلفه فـ "سابر" ستتحمل الفاتوره
    So Sabre has setup a conference room for our use while we're at corporate. Open Subtitles إذن "سابر" جهزت حجرة إجتماعات لنا حينما نكون في الشركه
    Basically, Sabre has tasked us with helping them branch into the retail marketplace. Open Subtitles في الأساس أوكلت "سابر" إلينا مهمة مساعدتهم لعمل فرع تجزئه بالسوق
    Today is the first day of Sabre's new project: Open Subtitles اليوم هو الأول في المشروع الجديد لـ"سابر"
    Sabre HQ is 30 minutes away, driving the speed limit. Open Subtitles المقر المركزي لـ"سابر"يبعد 30 دقيقه من القيادة الملتزمه
    Now, Darwin, we need to find out how Saber plans to use this technology. Open Subtitles الآن يا (داروين)، نحتاج لأن نعرف كيفية تخطيط (سابر) لاستخدام تلك التكنولوجيا
    Your mission is to download the Clusterstorm files from Saber's personal computer located in his library, right here. Open Subtitles مهمتك بأن تحّمل ملفات "كلاستر ستورم" من كمبيوتر (سابر) الشخصي الموجود في مكتبته، هنا
    Just a few more touches to decode Saber's crypto-system. Open Subtitles فقط بضعة لمسات لفك شفرات نظام التشفير لـِ (سابر)
    Wait a second, you broke into Leonard Saber's house? Open Subtitles انتظر لحظة، اقتحمتم منزل (ليونارد سابر) ؟
    Saber initiated a call to the usual recipient, Mr. Yanshu, in Beijing. Open Subtitles اتصل( سابر)بالمستلمالمعتاد، السيّد (يانشو) في "بكين"
    Infiltrate Saber's mansion, locate the main network core and dock this infected PDA. Open Subtitles التسلل إلى قصر (سابر) والعثور على الشبكة الأساسية الرئيسية وإدخال هذا الملف الشخصي الفاسد
    From 1990 to 1993 the Korea Aerospace Research Institute had successfully developed the first Korean sounding rocket, the KSR420S. UN ونجح المعهد الكوري ﻷبحاث الفضاء الجوي في الفترة من ١٩٩٠ إلى ١٩٩٣ في تطوير أول صاروخ سابر كوري، واسمه KSR420S.
    Mr. Saperstein, I promise you... that's what I'm here to find out. Open Subtitles سيد سابر ستان,أنا أعدك... ... لهذا أنا هنا لأكتشف
    In 48 hours, when I press this button, it will activate a wireless system we call "Sabersense," Open Subtitles بعد 48 ساعة، عندما أضغط هذا الزر، سيعمل على تفعيل نظام لا سلكي نطلق عليه "سابر سينس"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more