I'll leave you both to ponder the possibilities. | Open Subtitles | ساترك لكليكما ، ان تقوموا بقياس الأحتمالات |
At that moment, they'll have something else to do. All right, I'll leave this map with you. | Open Subtitles | في تلك اللحظة سيكون لديهم ما يشغلهم حسنا ساترك الخريطة معك |
You think I'm gonna let the media waltz through here? | Open Subtitles | هل تعتقد انني ساترك وسائل الأعلام تمر هنا |
If you think I'm leaving the safety of my wife in your hands, forgive me for saying it, but you're out of your mind. | Open Subtitles | اذا اعتقدتي بأني ساترك امر سلامة زوجتي في يديك سامحني لقولي انتي مجنونه |
Of course, I could wipe her off the map tomorrow.... but I think I'll let this little romance just flicker out all on its own. | Open Subtitles | يمكنني أن امسحها من الخريطة غدا... ... لكن أعتقد أني ساترك هذا الغرام يومض للخارج وحده. |
I will leave the widowers of West River Riding to make a decision. | Open Subtitles | ساترك أرامل غرب النهر يفكرون , من أجل إتخاذ قرار |
Then I leave the cops a Hourly raid perform. | Open Subtitles | عقب ذلك ساترك المجال لرجال الشرطة ليقوموا بغارة لساعه كامله |
Perhaps I shall leave the bottle, gentlemen, so that you will not be disturbed. | Open Subtitles | ربما ساترك هذه الزجاجة يا سادة ان لم يزعجكم ذلك |
And when the time was right, I was going to leave Trent, and Brendan and I were going to marry. | Open Subtitles | و عندما بدا الوقت ملائما, كنت ساترك ترنت و كنا ننوي الزواج انا و براندون |
And if you think I'm gonna leave my fate in your fumbling hands you've been smoking the drapes. | Open Subtitles | وإذا كنتي تعتقدي أنني ساترك مصيري في يديك المهتزه كنت تدخني الستائر |
I'll leave the tickets with the counter at the airport. | Open Subtitles | انا ساترك التذاكر ب ركن التذاكر في المطار. |
I'll leave that one. That's for the tuna. Thank you. | Open Subtitles | ساترك هذه هذا من اجل التونا شكرا |
I'll leave your cabin and will never bother you again. | Open Subtitles | ساترك الحجره ولن ازعجك مرة اخرى |
You know, we have a babysitter! I'll leave these with the doorman. | Open Subtitles | لدينا جليسة اطفال ساترك هذه عند البواب |
Think I'm gonna let that son of a bitch have his way with us? | Open Subtitles | هل تقعتد باني ساترك ذلك اللعين ان يفعل هذا بنا |
We can provide recipes and we'll take you along step by step, if you, uh... I'm gonna let that slide, what you just said. | Open Subtitles | يمكننا مدك بوصفات و نمشى معك خطوة بخطوة , لو انك ساترك هذا الجزء, ماذا قلت الان؟ |
I'm leaving you this phone because I think it might be of use. | Open Subtitles | ساترك لك هذا الهاتف لاننى اظن انة قد يفيدك |
I'm leaving all my friends, and I didn't even get to say goodbye! | Open Subtitles | ساترك كل اصدقائي وانا لم اودعهم حتى |
Let him go. Perhaps I'll let you live. | Open Subtitles | ربما انني ساترك الذي تعيش فيه. |
So I'll tell you what, give me some hostages and I will leave the AC on. | Open Subtitles | لذا ساخبرك اعطني بعض الرهائن وانا ساترك مكيف الهواء |
"In the event of my death, I leave the food truck and secret sauce to Reed Bennet to manage as he sees fit." | Open Subtitles | "في حال موتي ، ساترك شاحنة الطعام و الصوص السري" "الى ريد بانيت لإدارتها بالطريقة التي يراها مناسبة" |