"ساخراً" - Translation from Arabic to English

    • ironic
        
    • sarcastic
        
    • cynical
        
    • cynic
        
    • bitter
        
    • ironical
        
    • quipped
        
    That fact that he doesn't know why it's ironic is ironic. Open Subtitles حقيقة أنه لا يعلم أنه ساخراً يكون هذا من السخرية
    Because as ironic as it sounds, it felt safer to me, because I knew it. Open Subtitles لأنه وبالرغم من أن هذا يبدو ساخراً فقد كنت أشعر بأن ذلك المكان أكثر أماناً بالنسبة لي. لأنه مألوف
    I am unable to discern whether you're being sarcastic or not. Open Subtitles أنا لا أستطيع تمييز ما إذا كنت ساخراً أم لا.
    I'm always rolling my eyes, saying something sarcastic. Open Subtitles أنا دائماً أُشيح بناظري, اقول شيئاً ساخراً
    I swear, I don't know how you've become so cynical. Open Subtitles ‫أقسم إنني لا أعرف كيف ‫أصبحت ساخراً حتى هذه الدرجة
    For what it's worth, I've been a cynic for as long as I can remember. Open Subtitles لما يستحقه الأمر، كنتُ شخصاً ساخراً على قدر ما أتذكر
    I became angry, bitter, and vulnerable. Open Subtitles أعترف بذلك لقد أصبحت غاضباً ساخراً وأكثر ضعفاً
    We could freeze to death, waiting. Which would be ironic. Open Subtitles فقد نتجمد موتاً ونحن منتظرون والذي قد يكون أمراً ساخراً
    It would be ironic if her death made you feel better. Open Subtitles سيكون ساخراً لو جعلك موتها تشعر بحال أفضل.
    Does anybody else find it ironic that this asshole goes through hell trying to punish us for skipping school, and yet he himself ends up skipping off to Burma with an escaped convict? Open Subtitles شخص ما يجد ذلك ساخراً لهذا الوغد وما فعله من عقابنا من اجل الحفلة وهو بنفسه في بورما مع الهروب من الذنب ؟
    Faintly ironic, don't you think. Open Subtitles يبدو الأمر ساخراً أن تستخدمي ليلة خطوبتي
    It was ironic when all those cute inner-city kids taught their coach a valuable lesson. Open Subtitles لقد كان ساخراً عندما جميع أطفال المدينة لقنوا مدربهم درساً قيماً
    - I just really enjoy being sarcastic and so I must be finding an excuse. Open Subtitles إنّني أستمتع حقاً كوني ساخراً و لابدّ أنّي أتصيّد للأعذار
    Fine, but at least my monkey wasn't sarcastic and cracking jokes all the time. Open Subtitles حسناً, على الأقل لم يكن قردي ساخراً و يلقي بالنكات طوال الوقت
    or a very sarcastic, "Oh, really?" My God, Fiona. Open Subtitles أو ساخراً جداً، "أوه، حقاً؟" يا إلهي، فيونا.
    You wanna be sarcastic, do it to your monkey friends! Open Subtitles هل تريد أن تصبح ساخراً إفعلها إلى أصدقائك القردة!
    Well, I talked to my sponsor and I've thought it over and you know my apology at the coffee shop was sarcastic and rude and you deserve much better. Open Subtitles تكلمت مع راعيّ وفكرت ملياً في الأمر كان اعتذاري في المقهى ساخراً ووقحاً
    Or it could be a cynical voice telling them nothing matters, that their efforts are insignificant. Open Subtitles أو قد يكون صوتاً ساخراً يخبرهم بأنه مامن أمر مهم بأن مجهوداتهم عديمة الأهمية
    Well, I understand how a person like you could be cynical. Open Subtitles حسناً , أنا أفهم أن شخصاً مثلك يمكن ان يكون ساخراً
    When did you become so cynical and hard-hearted that you would leave that boy in jail when any fool would know that he didn't break into the restaurant for the money? Open Subtitles متى أصبحت ساخراً جداً وقاسي القلب بأن تترك ذلك الفتى في السحن أي أحمق كان سيعلم
    I take it back. You're not a cynic, you're a romantic. Open Subtitles أنا أستعيد ما قلته, أنت لست ساخراً أنت رومانسياً
    For the most part he was an angry, bitter satirist. Open Subtitles في أغلب الأحيان كان غاضباًً، و ساخراً
    It's about the most ironical title for anything I ever heard of. Open Subtitles أنهُ أكثر عنوناً ساخراً .سبق أن سمعت به
    Former German Chancellor Helmut Schmidt once quipped that politicians who have a vision should go and have their eyes checked. That warning made sense in the 1970’s, when even young parliamentarians in his Social Democratic Party dreamed of revolution. News-Commentary ذات مرة، قال المستشار الألماني الأسبق هيلموت شميدت ساخراً إن الساسة الذين لديهم رؤية لابد وأن يسارعوا إلى فحص أعينهم. كان ذلك التحذير منطقياً في سبعينيات القرن العشرين، حين كان البرلمانيون الشباب المنتمين إلى حزبه الديمقراطي الاجتماعي يحلمون بالثورة. ولكن شميدت ما كان ليتخيل على الإطلاق أن يأتي يوم حيث لا يوجد أي سياسي صاحب رؤية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more