"ساده" - Translation from Arabic to English

    • gentlemen
        
    • gents
        
    • plain
        
    • orderly
        
    What you gentlemen will receive in return: two things. Open Subtitles ماذا ستتلقون في المقابل يا ساده شيئين مهمين:
    Passengers mosby and stenson, please come with us, gentlemen. Open Subtitles .الركاب موسبي وستينيون, الرجاء الحضور معنا, يا ساده
    Now, remember, we are supposed to be English gentlemen. Open Subtitles والان تذكر اننا من المفترض اننا ساده انجليز
    Excuse me gentlemen, is one of you Jeffrey Elles? Open Subtitles إعذروني يا ساده, هل أحد منكم جيفري إيليس?
    gentlemen, I can't bring this bill to the floor. I'll get killed. Open Subtitles يا ساده , لا أستطيع طرح هذا المشروع بقاعة الكونجرس سأقتَل
    Wait, gentlemen, please, the only question before us is whether we take this case. Open Subtitles يا ساده من فضلكم السؤال الحقيقي هو ..إما ان نأخذ هذه القضيه
    gentlemen, I just realized I've forgotten to take a shit. Open Subtitles يا ساده , أدركت للتو اننى نسيت ان اقوم بشئ
    Well, whatever wager you made on your C.T. results, gentlemen, it is a push. Open Subtitles حسنا,ايا كان الرهان الذى اجريتموه على نتائج الفحوصات لكما يا ساده فهو ملغى
    gentlemen, clear your calendars because next Sunday, I am off! Open Subtitles يا ساده , امسحوا التقويمات الخاصه بكم لآننى الاحد القادم , سوف اخرج
    gentlemen, we really must get you some new clothes. Open Subtitles يا ساده نحن حقاً بحاجه لأن نآتيكم ببعض الملابس الجديده.
    Alright, gentlemen, 300 is going to get you a sled, provisions, shelter, clothes, that will do you for your first six months. Open Subtitles حسنا يا ساده , 300 دولار وسوف تحصل على المزلقه , والمؤن وخيمه و ملابس , هذا سوف يكفيك لمدة 6 اشهر قادمه
    All yours, gentlemen. No obvious exit wounds. Open Subtitles كل شيء تحت سيطرتكم يا ساده لاتوجد جروح خارجية واضحة
    What I propose at this moment, gentlemen, is that we form an organization. Open Subtitles ما اعرضه في هذه اللحظه يا ساده ان نبدأ في تكوين منظمه
    Well, gentlemen, as you know, I'm working on my welcome letter Open Subtitles حسنا .. يا ساده كما تعرفون انا اعمل على خطاب الترحيب
    Now, if you gentlemen would excuse me, I need to see how much kin deployment cost me. Open Subtitles والان, يا ساده, أحتاج ان اذهب لاارى كم سيكلفني هذا
    The only lies allowed at Highland Rugby, gentlemen, are by me about my rugby career. Open Subtitles والكذب الوحيد المسموح به هنا يا ساده هنا حول مهنتى فى لعبه الركبى
    All right, gentlemen, the sound system is working, and the press is here. Open Subtitles حسناً يا ساده نظام الصوت يعمل و الصحافة هنا
    gentlemen, in the absence of any set agenda, we've taken the liberty of providing some entertainment this evening. Open Subtitles يا ساده في غياب وجود اي اجنده اخذنا الفرصة كي نقدم بعض التسلية هذه الليلة
    Stop fucking ogling them by the pool. Fucking get your arse in line! How are you, gentlemen? Open Subtitles كفّى عن التحديق بهن ، و قفوا جيداً كيف حالكم يا ساده ؟
    gents, I'd like to invite you to what promises to be the social event of the season. Open Subtitles يا ساده, أود دعوتكم للحدث الموعود بأنه أهم حدث اجتماعى هذا العام
    If it is not plain, I take no responsibility for the consequences. Open Subtitles إذا لم تكن ساده فإنني لن أتحمل عواقب ما سيحدث
    " The Security Council takes note of the fact that voting generally took place in an orderly and safe atmosphere. UN " ويحيط مجلس الأمن علما بأن عمليات الاقتراع قد جرت على وجه العموم في جو ساده النظام والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more