But I've already run exoneration up the flagpole, and the secretary of Homeland Security was very clear. | Open Subtitles | لكننى للتو رفعت مسؤولية التبرئة عن سارية العلم ووزير الأمن القومى كان واضحًا |
You mean weirder than a dead teacher taped to the top of a flagpole or...? | Open Subtitles | أتقصد شيئًا أغرب من أستاذٍ ميت معلقٌ رأسًا على عقب أعلى سارية العلم أو .. |
Well, teacher of the year gets run up a flagpole, and nobody knows squat? | Open Subtitles | حسنًا, لقد تم تعليق أستاذ العام أعلى سارية العلم ولا أحد يعرف لماذا؟ |
The national flag consists of a lower red strip and an upper white strip between which a Flagstaff blue wedge is inserted. | UN | ويتكون العلم الوطني من تقليمة سفلية حمراء اللون وأخرى علوية بيضاء اللون وبينهما مثلث أزرق اللون من جهة سارية العلم. |
About a hundred miles north of Flagstaff I'm thinking. | Open Subtitles | حوالي مائة ميل شمال سارية العلم وأنا أفكر. |
He had to run him up a flagpole for the whole school to salute. | Open Subtitles | لقد قام بتعليقه على سارية العلم أمام المدرسة كنوعٍ من رد التحية |
Okay, I noticed that flagpole when we came in. That and this extension cord are our way down. | Open Subtitles | ،حسنا ، قد لاحظت سارية العلم تلك عندما وصلنا إلى هنا و هذا الحبل القابل للتمدد هو وسيلتنا للنزول |
It was for trespassing at a nuclear facility... and the flagpole was at the School for the Americas. | Open Subtitles | لقد سجنت بسبب تجاوز حدود مصحه نووية وموضوع سارية العلم كان في مدرسة للأمريكان |
I will string you up by your feet, run you up the flagpole, and let the birds peck out your eyes. | Open Subtitles | فسوف اعلقك من قدميك و اذهب بك الى سارية العلم و سأدع الطيور تفقئ عينيك |
Don't you think we should start with fixing the flagpole before it falls on a parent's car again? | Open Subtitles | ألا تعتقدين بأننا يجب أن نبدأ بإصلاح سارية العلم قبل أن تسقط على سيارة أحد أولياء الأمور مجدداً ؟ |
This is still America last time I checked the flagpole. | Open Subtitles | فهذه ما زالت أمريكا في آخر مرة رأيت فيها سارية العلم |
Ran his fed friend up the flagpole to make sure he wasn't on the take. | Open Subtitles | يشغل صديقه الفيدرالي أعلى سارية العلم حتى يتأكد أنه يعمل. |
Strung him up by his tighty whities off the flagpole 20 feet in the air. | Open Subtitles | علقته من ملابسه الداخليه على سارية العلم معلق 20 قدم في الهواء. |
* I'm a flagpole to your nation, stand up * * all you lovers in the world * * stand up * * stand up and be counted every boy and every girl * * stand up, all you lovers in the world * | Open Subtitles | ♪ أنا سارية العلم بالنسبة لدولتك .. انهضوا ♪ ♪ كل المحبين في العالم ♪ |
It also has line of sight to all 3 victims and the flagpole. | Open Subtitles | و أيضاً لها رؤية مع كل ضحاينا الثلاثة و سارية العلم |
Yeah, you realize, don't you, that this guy you're trying to help out... duct-taped me buck-naked to a flagpole just last week? | Open Subtitles | أجل ، أتدركين أن هذا الرجل يحاول المساعده طرحني المجرى إلى سارية العلم عارياً في الإسبوع الماضي |
Interesting artwork you left at the flagpole this morning. | Open Subtitles | اعمال فنية مثيرة للاهتمام تلك الي تركتها عند سارية العلم صباح هذا اليوم |
call the local police in Flagstaff. have them patrol the outside perimeter | Open Subtitles | اتصل بالشرطة المحلية عند سارية العلم اجعلهم يقومون بدوريات على الحدود |
If you turn right, that'll take you to Amarillo, Flagstaff, | Open Subtitles | وإذا إنعطفت يميناً سيؤدي بك إلى أماريللو، سارية العلم |
Ladies and gentlemen, tonight, the Flagstaff Motor Inn is proud to present to you back onstage for the first time in nearly three decades the unforgettable sweet soul sounds of... | Open Subtitles | ، سيداتي وسادتي " اللّيلة ، حانة " سارية العلم المحرّكة تفخر أن تقدم لكم العائدان إلى المسرح |
You'll have to go to Flagstaff to get'em...'cause that's where your pal Mosely went. | Open Subtitles | يجب أن تذهب إلى سارية العلم .... لتحصل عليهم لأن صديقك "موزلى" ذهب إلى هناك |