"ساعات قليلة" - Translation from Arabic to English

    • a few hours
        
    • a few more hours
        
    • a few short hours
        
    • just hours
        
    • only hours
        
    • in a couple of hours
        
    According to media reports, a few hours later they were released. UN ووفقا لتقارير وسائط الإعلام، تم إطلاق سراحهم بعد ساعات قليلة.
    The United Nations military observers summarized the results of the meeting in their report to Sector North-East a few hours later. UN ولخص مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون نتائج اللقاء في تقريرهم إلى القطاع الشمالي الشرقي بعد مرور ساعات قليلة على ذلك.
    As we recently witnessed in Grenada, a single hurricane can lay waste to decades-long developmental progress in a matter of a few hours. UN إذ يمكن لإعصار واحد، كما شهدنا مؤخراً في غرينادا، أن يبدد في غضون ساعات قليلة التقدم الإنمائي المحرز في عشرات السنين.
    If carried to term, type II infants typically die within a few hours of delivery, sometimes days. Open Subtitles عادة ما يمت الأطفال المصابين بالنوع الثاني بعد ساعات قليلة من الولادة وربما بعد أيام
    'Cause in just a few hours, you've got no more leverage, Ray. Open Subtitles لان في غضون ساعات قليلة سوف تدرك بأنك لا تملك نفوذ
    So we should have it in a few hours. Open Subtitles لذا سنتمكن من الحصول عليها خلال ساعات قليلة
    It's amazing what you can learn with a few hours of static and nothing but student files. Open Subtitles من العجيب كيف يمكنكِ التعلم في ساعات قليلة من السكون ولا شيء غير ملفات الطلاب
    Look, she'll back from the JC in a few hours. Open Subtitles أسمعي , هي ستعود من المدرسة خلال ساعات قليلة
    It'll be out of your system in a few hours. Open Subtitles انها سوف تكون خارج جسمك في غضون ساعات قليلة
    The guy hits a deer, runs off the road, crashes into a rock, dead on impact, a few hours go by, maybe a day. Open Subtitles الرجل يضرب الغزلان ، تدير قبالة الطريق ، تعطل في صخرة ، ميتة على الأثر، ساعات قليلة يذهب بها، ربما في اليوم.
    Why don't we try and get a few hours sleep... and I'll come by for you about 9:00, okay? Open Subtitles لماذا لا نحاول ونحصل على ساعات قليلة من النوم. وسوف آتي لك حوالي الساعة 9: 00، حسنا؟
    You've only got a few hours to figure it out. Open Subtitles إن لديك فقط ساعات قليلة فقط حتى تكتشف ذلك
    Uh, no, I have to go in a few hours. Open Subtitles اه، لا، يجب أن أذهب في غضون ساعات قليلة.
    DEA showed up a few hours later, took him into custody. Open Subtitles إدارة مكافحة المخدرات ظهروا بعد ساعات قليلة و قاموا بإحتجازه
    Whenever I'm sick, it goes away within a few hours. Open Subtitles حينما أكون مريضة، فإنني أتحسن في غضون ساعات قليلة
    Office said you just got home a few hours ago. Open Subtitles قال المكتب أنك عدت للتو للمنزل قبل ساعات قليلة
    Gps tracking puts' em in front royal in a few hours. Open Subtitles جهاز تحديد المواقع سيضعهما في الجبهة الحاكمة خلال ساعات قليلة
    You also just saw your dealer a few hours ago. Open Subtitles أنت أيضا قد رأيت بائع الهيروين منذ ساعات قليلة
    Yeah, she said her daughter'd be here in a few hours. Open Subtitles نعم هي قالت ان ابنتها ستكون هنا خلال ساعات قليلة
    I only have a few more hours. Let's be nice. Open Subtitles لم يتبقّ لدي سوى ساعات قليلة فالنقضي وقتاً طيباً
    And just a few short hours ago, you had a big, fat orgasm. Open Subtitles وفقط قبل ساعات قليلة, وصلتِ إلى ذروة كبيرة ودسمة.
    The attack took place just hours after the Israeli Government approved the release of Palestinian prisoners as part of the peace process. UN ووقع هذا الهجوم ساعات قليلة بعد موافقة الحكومة الإسرائيلية على إطلاق سراح سجناء فلسطينيين في إطار عملية السلام.
    As we have only hours before the greatest race in the world, Open Subtitles أما وأنها ساعات قليلة تفصلنا عن أعظم سباقات العالم
    Because in a couple of hours it's going to be more than his shirt wrapped around you. Open Subtitles لأن أكثر من هذا القميص سيلتف حولك بعد ساعات قليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more