"ساعة قبل أن" - Translation from Arabic to English

    • hours before
        
    • an hour before
        
    • hour before you
        
    I give it 24 hours before they ask for my resignation. Open Subtitles لقد أعطيت لي مهلة 24 ساعة قبل أن يطلبوا إستقالتي
    Nevertheless, torture still seems to take place during the 48 hours before the suspect is brought before a judge and before he is given the opportunity to contact his lawyer. UN وبالرغم من ذلك يبدو أن التعذيب ما زال يحدث أثناء الثمانية والأربعين ساعة قبل أن يمثل المشتبه فيه أمام القاضي، وقبل أن تُتاح لـه فرصة الاتصال بمحامية.
    We got what... 48 hours before we got to put him before a judge for probable cause? Open Subtitles أمامنا ماذا؟ ٤٨ ساعة قبل أن نضعه أمام القاضي بسبب محتمل؟
    Approximately an hour before that, his car was blown up. Open Subtitles ما يقرب من ساعة قبل أن ، سيارته وتفجيرها.
    "Sat in booth an hour before anyone talked to me. Open Subtitles جلست في الطاولة ساعة قبل أن يتكلم معي أحد
    If you have a problem with that, you've got 12 hours before his ship leaves to do something about it. Open Subtitles ، إذا كان لديك مُشكلة بشأن ذلك الأمر ، فلديك 12 ساعة قبل أن ترحل سفينته لتفعل شيئًا حيال الأمر
    The authorities can hold the passengers for 24 hours before either pressing charges or letting them go. Open Subtitles يمكن للسلطات أن تحتجزهم لمدة 24 ساعة قبل أن تقوم باتهامهم أو إطلاق سراحهم
    We've got maybe 24 hours before their dorm mates Open Subtitles لدينا على الأقل 24 ساعة قبل أن يلحظ زملائهم أنهم مفقودين
    You've got 72 hours before you present to Goddard. Open Subtitles كنت قد حصلت على 72 ساعة قبل أن يقدم إلى غودارد.
    You're gonna have to wait 24 hours before you can actually get married. Open Subtitles عليكما الإنتظار 24 ساعة قبل أن تحظيا بالزواج.
    He had Craig and Heather for less that 12 hours before he killed them. Open Subtitles لقد إحتجز هيذر و كريغ لمدة أقل من 12 ساعة قبل أن يقتلهم
    You have 24 hours before I formally check it in to evidence. Open Subtitles لديك 24 ساعة قبل أن أضعه رسميًا مع الأدلة
    Now walk away and I'll give you 24 hours before I turn over all this evidence to the local precinct. Open Subtitles الآن أرجل وسأمنحك 24 ساعة قبل أن أسلم هذا الدليل للشرطة المحلية.
    We've been asked to look into the death of a research scientist, and we've only got 48 hours before his memories collapse. Open Subtitles أن ننظر في وفاة عالم أبحاث و لدينا فقط ثمانية و أربعون ساعة قبل أن تتدهور ذاكرته
    - I thought you had to be missing 24 hours before the police got involved. Open Subtitles ظننت إنها كانت مفقودة منذ 24 ساعة قبل أن يأتي الشرطة
    an hour before we can get SPY up and running. Open Subtitles ساعة قبل أن نتمكن من الحصول على الجاسوس وتشغيلها.
    We got half an hour before they start setting off those bombs. Open Subtitles 30 ، لدينا نصف ساعة قبل أن يبدأوا بتفجير تلك القنابل
    Why didn't I wait an hour before swimming? Why? Why? Open Subtitles لماذا لم أنتظر ساعة قبل أن أنزل للسباحة لماذا؟
    We've probably got an hour before people start waking up. Open Subtitles أمامنا غالباً ساعة قبل أن يبدأ الناس فى الاستيقاظ
    That's what's supposed to happen if you don't wait an hour before you swim. Open Subtitles هذا ما يحدث إن لم ينتظر المرء ساعة قبل أن يسبح.
    So you want to tell me why he called you... an hour before he was killed? Open Subtitles إذا هل تريدين إخباري لمَ إتصل بك ساعة قبل أن يُقتل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more