"ساعتها" - Translation from Arabic to English

    • watch
        
    • hour
        
    • clock
        
    You don't want to see that. Her watch has a timer on it to remind you. Oh, and she hates it, so good luck. Open Subtitles لن تود رؤية ذلك ساعتها مجهزة لتذكيرك بذلك وهي تكره ذلك لذا أتمنى لك التوفيق هل يعني هذا أنه حان وقت قطرتك؟
    Yeah, she wears an identical uniform every day, but she changes her watch. Open Subtitles نعم، انها ترتدي زي متطابق كل يوم لكنها تغير ساعتها
    Her broken watch put the time of the attack at 9:22 p.M. Open Subtitles حددت ساعتها المكسورة وقت الإعتداء في الساعة التاسعة واثنين وعشرين دقيقة مساءً
    What was Mary thinking in her final hour? Open Subtitles بماذا كانت تفكر ماري في ساعتها الأخيرة ؟
    Why does that girl not hear her clock ticking? Open Subtitles لمَ لا تسمع تلك الفتاة دقات ساعتها البيلوجية؟
    I realized she Was looking at her watch 2 seconds too long... before she realized she Was gazing at a digital watch. Open Subtitles لقد اكتشفت انها نظرت فى ساعتها ثانيتين اطول من اللازم قبل ان تكتشف انها تردتد ساعة رقمية
    And I'm talking about the necklace, which totally makes us even for the watch. Open Subtitles وأنا أتحدث عن القلادة والذي يجعلنا متساويين مقابل ساعتها
    Quite possible her watch must have stopped working. Open Subtitles محتملة جداً ساعتها لا بدَّ وأنْ تَوقّفَ عن العَمَل.
    A blind woman, who groped her watch, feeling my presence. Open Subtitles والمرأة المكفوفة التي كانت تتلمس ساعتها وشعرت بوجودي
    She looks at her fucking watch and she says, tick-tock. Open Subtitles نظرت الى ساعتها وقالت , تيك توك
    She wanted me to get her watch. Open Subtitles لقد أرادتني أن أحضر لها ساعتها
    And, uh, she looked at her watch like this the first time. Open Subtitles و، نظرت الى ساعتها هكذا في المرة الأولى
    And whose watch was it when we lost our wind? Open Subtitles و من كان ضابط نوبة المراقبة ساعتها ؟
    And, uh, she looked at her watch like this the first time. Open Subtitles , uh و، نَظرتْ إليها ساعتها مثل هذه المرة الأولى.
    They haven't even buried her yet, and you're wearing her watch? Open Subtitles انهم حتى لم يدفنوها وانت ترتدى ساعتها
    I shall have Leonidas nailed to a board and watch him die as we eat our meal at noon. Open Subtitles ساعتها ساقوم بدق ليونايدس بالمسامير على لوح -وا رقبه و هو يموت بينما نحن نتناول وجبة الغداء
    And rule number six is I like to enjoy a bowl of cereal while I catch up on my soaps during the din-din hour. Open Subtitles القانون رقم 6 هو أنا احب أن استمتع بوعاء من الحبوب بينما احاول اللحاق بمسلسلاتي الدرامية اثناء ساعتها المحددة
    Suffered more in her final half hour than she did in all her previous 21 years. Open Subtitles عانت أكثر في نصف ساعتها الأخيرة مما فعلتهُ إجمالاً في سنواتها الـ 12 السابقة
    As the standoff enters its second grueling hour, the question remains... Open Subtitles بينما تدخل المواجهه القاسية ساعتها الثانية ,يبقى السؤال
    About a year ago, her biological clock started ticking, loud. Open Subtitles منذ عامٍ مضى ساعتها الحيويه تتحرك وأدركت أنها كبرت فى السن
    And his hair starts falling out and her biological clock kicks into action. Open Subtitles ويدأ شعره يسقط و ساعتها البيولوجية تدق لتعمل
    She says so whenever she complains to Audrey about her biological clock ticking. Open Subtitles لقد قالت هذا عندما كانت تتذمر ل اودرى بشأن ساعتها البيولوجية تدق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more