"ساعدَني" - Translation from Arabic to English

    • helped me
        
    In fact, it was Lalita who helped me make that decision. Open Subtitles في الحقيقة، هو كَانَ لاليتا الذي ساعدَني إتّخذْ ذلك القرارِ.
    Now, Joe, he came much later, and he has helped me. Open Subtitles الآن، جو، جاءَ كثيراً لاحقاً، وهو ساعدَني.
    How come you couldn't have helped me out a Iittle? Open Subtitles لماذا لا يُحتملُ أَنْ تَأخُذَ؟ ساعدَني قليلاً؟
    And that really helped me a lot, to recharge my batteries. Open Subtitles والذي ساعدَني حقاً الكثير، لإعادة شحن بطارياتِي.
    Uncle Chuck helped me turn them into tap shoes. Open Subtitles العمّ تشوك ساعدَني حوّلْهم إلى أحذيةِ الحنفيةِ.
    He helped me out on an office park I was building in the Glades. Open Subtitles هو ساعدَني على متنزهِ مكتبِ أنا كُنْتُ أَبْني في الفسحِ.
    He helped me through a lot of stuff those first couple years. Open Subtitles ساعدَني خلال الكثير مِنْ المادةِ تلك سَنَواتِ الزوجِ الأولى.
    He helped me to realise that I've been defining myself by my career, and it's time that I rearrange my priorities. Open Subtitles ساعدَني للإدْراك بأنّني أُعرّفُ نفسي بمهنتِي، وهو وقتُ بأنّني أُرتّبُ ثانية أولوياتَي.
    Who helped me dig down to the root of my problems. Open Subtitles الذي ساعدَني أَحْفرُ أسفل إلى أساسِ مشاكلِي.
    Those e-mails from Tess— Guido helped me with them. Open Subtitles تلك الرسائل البريدية الإلكترونية مِنْ تيس — جيدو ساعدَني مَعهم.
    helped me to find that box way up on the top of that old bookcase. Open Subtitles ساعدَني لإيجاد ذلك الصندوقِ الطريق صعوداً على قمةِ تلك المكتبةِ القديمةِ.
    He helped me to see that ending things with Donny was my only choice. Open Subtitles ساعدَني لرُؤية تلك الإنهاء أشياء مَع دوني كَانتْ إختيارَي الوحيدَ.
    Senator Lipton helped me submit my design for a new mural on a building downtown. Open Subtitles السّيناتور Lipton ساعدَني أُقدّمُ تصميمَي لa جدارية جديدة على a مدينة بنايةِ.
    I've never met him, but he's the anonymous friend... who helped me out when I needed support the most Open Subtitles ولم اقابله ابدا، لَكنَّه الصديق المجهول... مَنْ ساعدَني عندما احتجت ذلك بشده
    He even helped me make the signs. Open Subtitles ساعدَني حتى أَجْعلُ الإشاراتَ.
    But being away has helped me gain some perspective. Open Subtitles لكنه ساعدَني لأَكسبُ بَعض الوجهات.
    He helped me when I was in the shit. Open Subtitles لقد ساعدَني عندما كنت في أسوء حالاتي.
    His consciousness is gone{\ now}, but he was the one who helped me build the device that was sent to eliminate the Ori. Open Subtitles غاب عن الوعى، لَكنَّه ساعدَني فى بناء الجهاز " الذي أُرسلَ لإزالة الـ " اوراى
    A citizen helped me to stop the bus with his car. Open Subtitles مواطن ساعدَني لإيقاْف الحافلةِ بسيارتِه
    Frasier Crane-- that helped me overcome the shyness many of you may have observed in me and to follow my dreams. Open Subtitles فرايزر Crane - الذي ساعدَني تغلّبْ على الخجلِ العديد مِنْكم لَرُبَما لاحظَ فيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more