Yeah, I'm gonna change that. Five's gonna have to work. | Open Subtitles | نعم , ساقوم بتغيير ذلك خمسة فقط سيقومون بالعمل |
Timmy, okay, I'm gonna put some pressure on this, okay? | Open Subtitles | تيمي، حسنا، أنا ساقوم ببعض الضغط على هذا، حسنا؟ |
I'm gonna shoot! Get outta my way! I'm leaving | Open Subtitles | ساقوم باطلاق النار ابتعد عن طريقي انا ذهاب |
Allan, I told you I will, When I'm ready, | Open Subtitles | لقد اخبرتك الان ,انى ساقوم بعرضهم حالما استعد. |
I'm going to expose those connections somehow without getting you involved. | Open Subtitles | ساقوم بكشف هذه العلاقات بطريقه ما بدون توريطك فى ذلك |
I'll do it. I'm a member of the political cabinet. | Open Subtitles | ساقوم انا بهذا , انني عضو في مجلس السياسات |
I'm gonna do a whole series with body parts and cadavers-- | Open Subtitles | ساقوم بعمل سلسله عباره عن اجزاء من الجسم و الجثث |
So you know every move I'm gonna make, don't you? | Open Subtitles | إذا انت تعرف كل حركة ساقوم بها اليس كذلك |
"or I'm gonna drag your ass into court with a subpoena." | Open Subtitles | او ساقوم بجر مؤخرتك على الارض الى المحكمة بمذكرة احضار |
Except he won't be able to,'cause I'm gonna murder him by killing him. | Open Subtitles | ماعدا انه لن يكون قادرا علي ذلك، لأني ساقوم بقتله |
I'm gonna leave her with some of my clothes, so she can start to learn my smell. | Open Subtitles | ساقوم بتركها مع البعض من ملابسي , حتى يمكنها البدأ بتعلم رائحتي |
I'm gonna help her move into assisted living. | Open Subtitles | ساقوم بمساعدتها للانتقال الى المعيشه المساعده |
Just this once, I will teach you my secret technique. | Open Subtitles | فقط هذه المرة , انا ساقوم بتعليمكم مهارتي السرية |
But before that, I will construct first class roads for the Government. | Open Subtitles | لكن قبل ذلك ساقوم بانشاء الفصل الأول من الطرق الممهدة للحكومة |
Yeah, I'm going to call the UN or NATO or someone. | Open Subtitles | حسنا ساقوم بالاتصال بـ أ.م او الناتو او اي احد |
You might be in that room now, but I'm going to do whatever it takes to get rid of you. | Open Subtitles | قد تكوني في هذه الغرفة الآن، ولكنني ساقوم بكل ما يلزم للتخلص منك |
I'll do it your way. Six months. But at the end of six months, if we haven't found our way out, | Open Subtitles | , ساقوم بذلك بطريقتك أمامك 6 أشهر , لكن بعد 6 أشهر لو لم تجد طريقاً فسوف أتصل به |
Leave it and I'll do it when I come home every Sunday. | Open Subtitles | فقط اتركة بالمجفف وانا ساقوم بة عندما اعود للبيت كل أحد |
So I'm gonna take a chance and I'm gonna put myself out there and I am going to do the reading. | Open Subtitles | لذا أنا سأخذ فرصة و سأضع نفسي هناك وأنا ساقوم بالقراءة |
If you have a résumé, I would update it if I were you. | Open Subtitles | إن كان لديك سيرة ذاتية، ساقوم بتحديثها لو كنت مكانك. |
All right, let me get ready and then I'll be up, talk to you. | Open Subtitles | حسنا , دعوني اجهز ومن ثم ساقوم بالتحدث معك |
Had it secured. I'll make arrangements for you to get in. | Open Subtitles | لقد وضع تحت المراقبة ساقوم بتسوية الامور لتتمكنوا من الدخول |