You smell,you greasy,you need to bathe,and I'm sick of looking at you. | Open Subtitles | رائحتكم كريهة و انتم متعرقون و تحتاجون للاستحمام و أنا سامت من النظر إليكم |
I'm sick of being hauled back into your angel-demon, Soc-Greaser crap. | Open Subtitles | لقد سامت من ان أعلق معكما في معركة الملائكة و الشياطين تلك |
You know,I'm getting a little tired of your obvious assumption that just because I come from a town that worships artichokes,I must be an idiot. | Open Subtitles | أتعلمين , لقد سامت من الافتراض الواضح كونيمنبلدةتحب الخرشوف, أني مغفلة |
But I'm tired of banging my head against that particular wall. | Open Subtitles | أعرف، لكنني سامت من أن أخفض رأسي أمام هذا الحائط بالذات |
No,come on.I'm always the one talking, and quite frankly,I'm sick of me. | Open Subtitles | لا, بحقكِ. أنا منيتكلمكلمرة , و من الواضح أني سامت من هذا |
I'm sick of your shit! | Open Subtitles | لقد سامت الحديث معك |
I am sick of the cracks about my political beliefs. | Open Subtitles | و لقد سامت من تعليقاتكم عن أرائي السياسية |
I am sick of doing it in my real life. | Open Subtitles | و أنا سامت لفعل هذا في حياتي الحقيقية |
I am so sick of your self-righteousness,nora. | Open Subtitles | انا سامت من اعتزازكِ بنفسكِ هذا يا (نورا) |
Well, I don't know about you but I'm getting a little tired of playing it safe. | Open Subtitles | ...حسناً, اننى لا اعرف شيئاً عنكِ و لكننى سامت ان اظل بامان... . |