Forgive us for caring. Get the hell out of here, man. | Open Subtitles | حسناً ، سامحنا على الاهتمام اخرج من هنا يا راجل |
Senator, do Forgive us for not being able to receive you at the harbor. | Open Subtitles | أيها السيناتور، سامحنا على عدم التمكن من لقائك في الميناء |
brother-in-law.. please Forgive us desperate measures in desperate times | Open Subtitles | أرجوك سامحنا يا صهري التدابير اليائسة في الأوقات العصيبة |
So Forgive us for thinking there's more to this story. | Open Subtitles | لذا سامحنا على الاعتقاد بأنّ هناك ما هو أكثر من هذه الرواية |
So when you do, well, Forgive us, but we just wanted to see for ourselves what was so special. | Open Subtitles | لذلك عندما تفعل ذلك سامحنا لكننا نحن فقط اردنا ان نرى بأنفسنا ما الذي كان مميزا |
Forgive us. We were just reviewing the cases at hand. | Open Subtitles | سامحنا ,نحن فقط كنا نستعرض الحالات التى فى متناول أيدينا |
Forgive us, Sovereign. It is the only way to protect our people. | Open Subtitles | سامحنا ايها الملك إنها الطريقه الوحيده التى ستحمى قومنا |
Almighty God, have mercy on us, Forgive us our sins and lead us to eternal life. | Open Subtitles | أيها الرب إعطف علينا و ارحمنا سامحنا على خطايانا و قدنا نحو الحياه الأبدية |
Give us this day our daily bread and Forgive us our trespasses... as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | اعطنا الخبز هذا اليوم و سامحنا على هفواتنا كما نسامح نحن من يخطأ في حقنا |
Forgive us, O Lord, for our daily trespasses... for we know not what we do, and what we see... may not be the truth. | Open Subtitles | سامحنا يا رب على ذنوبنا اليومية لأننا لا نعرف أن ما نفعل و ما نرى |
Give us this day our daily bread... and Forgive us our trespasses... as we forgive those who trespass against us. | Open Subtitles | اعطنا اليوم كسره خبزنا وسامحنا علي اثامنا كما سامحنا من اذانا |
Forgive us, but it takes time to properly sugarcoat a response. | Open Subtitles | سامحنا ولكن التفكير في رد يستغرق بعض الوقت |
Forgive us, but we weren't expecting you. | Open Subtitles | سامحنا ، لكن لم نكن نتوقع حضورك |
Please Forgive us for taking Madame Bovary along. | Open Subtitles | سامحنا على اصطحاب السيدة بوفري معنا |
Oh, Keenan, please Forgive us. | Open Subtitles | ,أوه, كينان سامحنا أرجوك سيد كوين |
Forgive us for this trespass against your son the Jaguar. | Open Subtitles | سامحنا على تخطينا حدودنا ضد ابنك الفهد |
- Well, you'll have to Forgive us but we are not going to use them - Yes, thanks doctor | Open Subtitles | سامحنا يا دكتور , ولكننا لن نستخدمه - نعم , شكراً يا دكتور - |
OK. Lord Freyr, Forgive us for disturbing you, but we seek your wisdom. | Open Subtitles | سيد "فرير", سامحنا على إزعاجك لكننا نريد حكمتك |
Please Forgive us we arrived late. | Open Subtitles | رجاءً، سامحنا على الوصول متأخرين |
He forgave us for what we did, right? | Open Subtitles | لقد سامحنا على كل مافعلناه , صحيح ؟ |
I'm not proud of any of this, but I think we've all forgiven each other. | Open Subtitles | انا لست فخور بأ ي من هذا ولكن سامحنا بعضنا البعض |