We began by lining up the three most exciting cars on the planet for the drag race of all drag races. | Open Subtitles | بدأنا عَن طريق الإصطفاف بأكثر ثلاث سيارات حماسية على الكوكب مُستعدين لأهمِّ سباقِ مِن سباقات الوصول إلى خط النهاية |
You got three races out of five with those stupid odds. | Open Subtitles | فزت بـ3 سباقات من أصل 5 من تلك المراهنات الحمقاء. |
Billy said that he gave you chance for 10 races. | Open Subtitles | بيلى يقول انه اعطى لك الفرصه فى 10 سباقات |
Act No. 22 of 2005 prohibiting the recruitment, employment, training and involvement of children in camel racing | UN | قانون رقم 22 لسنة 2005، بشأن حظر وجلب وتشغيل وتدريب وإشراك الأطفال في سباقات الهجن. |
No racing. No fucking sucking petrol out of their fucking cars. | Open Subtitles | لا سباقات لا اخراج للوقود من سياراتهم اللعينة بواسطة فمك |
This is Beau Brandenburg's first victory in three races. | Open Subtitles | انه انتصار بو براندنبــرج الأول خلال ثلاث سباقات |
Joe, with only 1 0 races left in the season... | Open Subtitles | جــــو مع انتهاء عشرة سباقات .. فقط من الموسم |
more battles have been decided by pennant races than people imagine. | Open Subtitles | كثير من المعارك قررت بيانت سباقات اكثر من ممايتخيل الناس |
You took him on hunting trips, football games, car races... | Open Subtitles | لقد أخذته برحلات صيد مباريات كرة القدم, سباقات سيارات |
I was thinking six races per year, three year guarantee. | Open Subtitles | كنت أفكر بـ6 سباقات في السنة و3 سنوات ضمان |
Cars named after famous race tracks, famous races - | Open Subtitles | ,سيارة مسماة تيمناً بمضمار سباق شهير سباقات شهيرة |
The absence of the latter prerequisite spawns arms races, undermines arms control and disarmament, and obstructs and complicates the peaceful settlement of disputes. | UN | وعدم وجود الشرط المسبق الأخير يؤدي إلى حدوث سباقات التسلح، وإلى تقويض تحديد الأسلحة ونزع السلاح وإعاقة وتعقيد التسوية السلمية للمنازعات. |
History has, however, shown that the traditional approach of seeking security through the acquisition of the most advanced weapons and by building up huge armies has led to numerous arms races and wars, including two devastating world wars. | UN | غير أن التاريخ قد أظهر أن النهج التقليدي للسعي إلى تحقيق الأمن من خلال حيازة الأسلحة الأكثر تطورا وبناء الجيوش الضخمة قد أدى إلى العديد من سباقات التسلح والحروب، بما فيها حربان عالميتان مدمرتان. |
On one hand, arms races are developing in many situations around the world. | UN | فمن جهة، سباقات التسلح تتنامى في الكثير من الحالات حول العالم. |
This is like handicapping horses on the racing form, right? No. | Open Subtitles | هذا يبدوا مثل سباقات الخيل لا هذا سباق الدقيقتان الماضيه |
People do not understand how hard a pilot of racing cars. | Open Subtitles | الناس لا يعلمون مدى صعوبة ان تكون سائق سيارة سباقات. |
So he was into off-road racing and we did that together. | Open Subtitles | لقد كان سائق سباقات, ونحن عملنا ذلك مع بعضنا البعض |
I feel like a race horse whose gate won't open. | Open Subtitles | أشعر بأنّني حصان سباقات لن يفتح باب الإنطلاق له |
There have been strong efforts to fund the rehabilitation, reintegration and reparation of children used as camel jockeys. | UN | وقد بُذلت جهود حثيثة لتمويل عمليات إعادة تأهيل الأطفال الذين استُغلوا في سباقات الهجن، وإعادة إدماجهم وتعويضهم. |
It's been 36 years since a track and field athlete brought home three individual gold medals from a single games. | Open Subtitles | لقد كان 36 عاما منذ جلبت سباقات المضمار والميدان الرياضي المنزل ثلاث ميداليات ذهبية فردية من الألعاب واحدة. |
All those beautiful horses running free. | Open Subtitles | كل سباقات الأحصنة الجميلة تلك، كانت بالمجان. |
Ladies and again, welcome by the 70ste Execution of the Hazzard rally! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد |
How does a woman who isn't allowed to drive drive like a NASCAR champion? | Open Subtitles | كيف يمكن لإمرأة ليس مسموح لها بالقيادة أن تقود مثل بطل سباقات السرعة؟ |
Frank: Basically, we're picking winners of yesterday's horse races? | Open Subtitles | في الأساس، نحن أخترنا الفائزين في سباقات الخيل بالأمس؟ |
The traveling, the rallies,even the $5,000-A-Plate dinners... | Open Subtitles | السفر و سباقات الرئاسة . . و العشاء الفاخر |
You have qualified in three events, the 100 and 200 meter sprints and the broad jump. | Open Subtitles | لقد تأهل في ثلاث مناسبات، 100 و 200 متر سباقات السرعة والوثب الطويل. |
To emphasize his good health, the author mentions that he has successfully participated in two Montreal marathons and several other long-distance runs. | UN | ويشير صاحب البلاغ ﻹثبات كونه في صحة جيدة، انه شارك في سباقي ماراتون في مونتريال وفي عدة سباقات سرعة أخرى. |