Ah, come now, Mr. Starbuck, you're just plain gloomy. | Open Subtitles | هيا يا سيد (ستارباك) إنك تبالغ بالتجهم وحسب |
Second in command was Starbuck, whose Quaker stock had furnished many a whaleboat with its champion. | Open Subtitles | وكان مساعد القبطان هو (ستارباك) وهو من مدت بطولاته كـ(كويكري) كثيرا من السفن |
We're bound for the Pacific, Mr. Starbuck, straightaway. | Open Subtitles | فنحن سنوجه أنفسنا مباشرة نحو المحيط الهادي يا سيد (ستارباك) |
You're in dangerous waters, Mr. Starbuck. Helm hard over. Come about. | Open Subtitles | إنك تتجه لمياهٍ خطيرة يا سيد (ستارباك)، فغير مسارك واخرج منها |
Mr. Starbuck, we're three days behind Moby Dick! | Open Subtitles | يا سيد (ستارباك)، إننا متخلفون عن (موبي ديك) بثلاثة أيام |
You must admit, Mr. Starbuck, he called that typhoon's bluff. | Open Subtitles | لا بد أن تقر يا سيد (ستارباك)، فهو يطلق عليه خداع الإعصار |
To look closely, Starbuck | Open Subtitles | أقترب منى يا ستارباك |
So we shall, Mr. Starbuck. | Open Subtitles | -هذا ما سنفعل يا سيد (ستارباك ) |
The crew stands with me, Mr. Starbuck. | Open Subtitles | إن الطاقم يقف معي يا سيد (ستارباك) |
But thee needn't fear Starbuck. | Open Subtitles | لكن لا داعي لأن تخشى من (ستارباك) |
Mr. Starbuck, cut loose that carcass. | Open Subtitles | -يا سيد (ستارباك)، القي بجسد الحوت |
It's a mild, mild day, Starbuck. | Open Subtitles | إنه يوم لطيف، لطيف يا (ستارباك) |
I feel old, Starbuck, and bowed. | Open Subtitles | أشعر بالشيخوخة يا (ستارباك) والخضوع، |
What ails you, Starbuck? | Open Subtitles | ما الذي يثقل كاهلك يا (ستارباك)؟ |
Well, ye heard Mr. Starbuck, didn't ye? | Open Subtitles | لقد سمعتم السيد (ستارباك)، أليس كذلك؟ |
- That's Starbuck. | Open Subtitles | -ذلك (ستارباك ) |
Him, Mr. Starbuck. Him. | Open Subtitles | هو يا سيد (ستارباك)، هو |
Mr. Starbuck. | Open Subtitles | -سيد (ستارباك )! |
Look ye, Starbuck... | Open Subtitles | انظر يا (ستارباك) |
Mr. Starbuck, are you opposing me? | Open Subtitles | سيد (ستارباك)، هل تعارضني؟ |