"ستبقين هنا" - Translation from Arabic to English

    • You're staying here
        
    • You will stay here
        
    • gonna stay here
        
    • You'll stay here
        
    • You stay here
        
    • gonna be here
        
    • to stay here
        
    • you sticking around
        
    • You are staying here
        
    • You're gonna stay right here
        
    If You're staying here tonight, then I'll go ahead and leave. Are you sure? Open Subtitles اذا كنت ستبقين هنا الليلة,اذا انا سوف اغادر
    He thinks You're staying here and going to Michigan with him. Open Subtitles هو يعتقد انك ستبقين هنا وستذهبين معه الى ميتشيغين
    You will stay here. If there's a problem. We'll call you. Open Subtitles ستبقين هنا فى حالة وجود مشكلة سوف نتصل بك
    So, listen, you're gonna stay here until you're back on your feet. Open Subtitles أصغ , ستبقين هنا حتي تتمكنين من الوقوف على قدميكِ ثانية
    You'll stay here for your own good until this is over. Open Subtitles ستبقين هنا لأجل مصلحتكِ حتى ينتهي هذا الأمر
    Miss Lillian, if You stay here, we can't guarantee your safety. Open Subtitles آنسة.. ليليان اذا كنت ستبقين هنا فنحن لا نستطيع ضمان سلامتك.
    Yeah, when I thought you were gonna be here for one night. - I didn't think you'd move in. Open Subtitles أجل ، خلت أنك ستبقين هنا لليلة واحدة لم أعتقد أنك ستمكثين
    Also, I wanted to know if, uh..., if you wanted to stay here in my house. Open Subtitles أردت أن أعلم أيضاً إذا كنتِ ستبقين هنا في منزلي
    You're staying here tonight. Go wash your face, I'll make up your bed. Open Subtitles ستبقين هنا الليلة، إذهبي واغسلي وجهكِ، وسوف أقوم بإعداد فراشكِ
    - You're staying here and you will be guiding me to here, using this map. Open Subtitles - ستبقين هنا - وستوجهينني إلى هنا بإستخدام الخريطة
    You're staying here until they find Sean. Sorry about your date. Open Subtitles ستبقين هنا حتى يجدوا "شون" آسف على موعدك
    Once the legal process starts, You will stay here... abandoned to all the cruelty... Open Subtitles بمجرد أن تبدأ الإجراءات القانونية، ستبقين هنا.. بعيدًا عن كل تلك القسوة..
    Oh, nonsense, You will stay here and see the party in full swing. Open Subtitles هراء ، ستبقين هنا وستشاهدين الحفلة بأكملها
    You will stay here, and you will not leave this room. Open Subtitles ستبقين هنا ولن تغادري هذه الغرفة
    I can finally get out of this place, so you're gonna stay here until I get everything that I need. Open Subtitles يمكنني أخيرًا الخروج من هذا المكان لذا ستبقين هنا حتى أحصل منك على كل ما أحتاج
    So, you gonna stay here with your sister until the baby's born? Mm-hmm. Open Subtitles إذاً ستبقين هنا مع أختك حتى مجيء الطفل ؟
    So You'll stay here and obey. Open Subtitles والدتي تقول أنني مازلت سأتزوجك لذلك ستبقين هنا و تطيعيني
    Tonight, You'll stay here. Tomorrow, we'll move you to a safe house. Open Subtitles ستبقين هنا الليلة ، و غداً ستنتقلين لمكان آمن.
    You stay here with Bud until we wrap all this up. Open Subtitles ستبقين هنا مع بود حتّى نرجع كل الأمور لنصابها
    All right. You stay here, and you work this until you get it right. Open Subtitles حسناً، أنتِ ستبقين هنا وستعملين على هذه حتى تنجحين في فعلها
    if you're gonna be here another 7 months, then you should know, in every way how this will affect you. Open Subtitles أسمعي، إن إتضح أنك ستبقين هنا لسبع أشهر أخرى فيجب عليك أن تعلمي بأي طريقة أن هذا سيؤثر عليكِ
    You need to stay here until your work is finished. Open Subtitles هذا ليس اتفاقنا ستبقين هنا حتى تنهين عملك هذا مستحيل.
    Are, uh, you sticking around for a bit, or... Open Subtitles ... هل ستبقين هنا لبعض الوقت , أو
    You are staying here. Open Subtitles ستبقين هنا.
    You're gonna stay right here and have a drink or I'm gonna go to your place and find this... in your bathroom. Open Subtitles ستبقين هنا وتشربين كأساً أو سأذهب الى بيتك وأعثر على هذه... . في حمامك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more