"ستخبرينه" - Translation from Arabic to English

    • gonna tell him
        
    • 'll tell him
        
    • will you tell him
        
    • going to tell him
        
    • you going to
        
    • you'll tell
        
    Even if you were gonna tell him, this is the absolute worst time. Open Subtitles حتى لو كنتِ ستخبرينه بذلك .. فهذا أسوأ توقيت
    I thought you we gonna tell him instead of just talking about my brother's comedic chops. Open Subtitles ظننت بأنك ستخبرينه بدال ماتتحدثون عن اخي الممتع
    If you can't tell a man that his cologne makes you want to puke, how are you gonna tell him that he's an idiot? Open Subtitles إذا كان لا يمكنك أن تخبري الرجل أن عطره يجعلك تتقيئين كيف ستخبرينه أنه أحمق؟
    Jesus. You'll tell him you were the reason we're late, right? Open Subtitles يا إلهي , ستخبرينه أنَّكِ أنتِ السبب في تأخيرنا , حسنًا ؟
    Do you think you'll tell him what happened to you in there? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ ستخبرينه عما حدث لكِ هناك ؟
    will you tell him I called? Open Subtitles هل ستخبرينه أنني إتصلت؟ -بالتأكيد" "
    Are you at least going to tell him you're pregnant? Open Subtitles هل ستخبرينه علي الأقل أنكِ حبلى؟
    What are you gonna tell him about what happened to the poor lady Open Subtitles ماذا ستخبرينه عمّا حدث لتلك المرأة المسكينة
    How are you gonna tell him you're leaving him? Open Subtitles كيف ستخبرينه بأنك سوف تهجرينه؟
    I mean,how are you gonna tell him you're his daughter? Open Subtitles أعني , كيف ستخبرينه أنكِ إبنته ؟
    You gonna tell him you've been sneaking it out of his wallet? Open Subtitles وهل ستخبرينه بأنك تسرقين من محفظته؟
    Hey, hey, are you gonna tell him that the save was my idea? Open Subtitles هل ستخبرينه أن الإنقاذ كان فكرتي؟
    What are you gonna tell him? Open Subtitles ماذا ستخبرينه ؟
    When are you gonna tell him how you feel? Open Subtitles متى ستخبرينه عن شعورك ؟
    No! You're gonna tell him exactly what you told me. Open Subtitles ستخبرينه كل ما قلت لي
    You'll tell him that you cheated, that you failed, that you don't deserve the cure. Open Subtitles ستخبرينه أنّكِ غششت وفشلتِ وأنّكِ لا تستحقّي الترياق
    So, does that mean you'll tell him? Open Subtitles اذا ماذا يعني ذلك هل ستخبرينه ؟
    You'll tell him you want the marriage annulled. Open Subtitles ستخبرينه بأنك ترغبين في إنهاء الزواج
    What will you tell him about Benjamin? Open Subtitles ماذا ستخبرينه حيال (بينجامين)؟
    Are you going to tell him? Open Subtitles ؟ هل أنتِ ستخبرينه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more