"ستعتاد" - Translation from Arabic to English

    • You'll get used to
        
    • You get used to
        
    • used to it
        
    • will adjust
        
    The furnace does that every half an hour or so now lately, but You'll get used to it. Open Subtitles الفرن يفعل ذلك كل نصف ساعة أو نحو ذلك في الآونة الأخيرة ولكنك ستعتاد على ذلك
    You'll get used to the sewage smell after a few weeks. Open Subtitles ستعتاد على رائحة المجاري بعد بضعة أسابيع
    You'll get used to it. All the good shit hurts the first time around. Open Subtitles ‫ستعتاد على طعمه ‫فكل الأمور الجيّدة تؤلم في البداية
    Don't worry, You get used to it with time. You're a pussy. Open Subtitles لا تقلق ، ستعتاد على الأمر مع مرور الوقت أنت جبان
    Yeah, sort of trips you out at first, but trust me, You get used to it. Open Subtitles نعم ، قد يفزعك الأمر في البداية لكن ستعتاد عليه
    You'll get used to meeting in the small hours of the morning. Open Subtitles ستعتاد ان تقابل اشخاصاً في سويعات الصبّـاح
    I know school always sounds horrible, but You'll get used to it. Open Subtitles لطالما علمتُ بأن المدرسة أمراً مروعاً ولكنّك ستعتاد على ذلك
    It struck randomly. You'll get used to it. I don't even feel it. Open Subtitles أنها تضرب بشكل عشوائي ستعتاد على ذلك أنا حتى لا أشعر بها
    Don't worry. You'll get used to the creepy-crawly feeling. Open Subtitles لا تقلق، ستعتاد على الشعور المخيف والمقرف
    It's okay. I hate to say it, but You'll get used to it. Open Subtitles ، لا بأس ، أكره أن أقول هذا لكنك ستعتاد على الأمر
    Pinches a little, I know, but You'll get used to it. Open Subtitles يقرص قليلاً, أعلم ذلك لكن ستعتاد على ذلك
    It'll be odd at first but You'll get used to it. Open Subtitles سيكون الأمر غريبا في البداية ولكنك ستعتاد على الأمر
    - You'll get used to it. Open Subtitles أنت ستعتاد عليه وآمل أن تعود وقد أصبحت إنساناً ومحامياً أفضل
    Don't worry, You'll get used to it soon enough. Open Subtitles لا تقلق، قريباَ ستعتاد علي الأمر
    Eh, You'll get used to it after a week or so. Open Subtitles ستعتاد عليه خلال أسبوع أو نحوه
    You're just blinking, brother. You'll get used to that. Open Subtitles تطرف عيناك يا أخي ستعتاد الوضع
    You fly around the world behind eight well-fed reindeer, as long as I have and and You get used to getting hit with a few warm brownies. Open Subtitles سافر حول العالم خلف ثمانية غزلان كما أفعل أنا و ستعتاد على أن تصطدم بالأشياء البُنّيةِ الدافئة
    It's strange at first... but then You get used to it. Open Subtitles الأمر غريب في البداية لكنّك ستعتاد على الأمر
    - Yes. That's fine. You get used to the fannies. Open Subtitles لا بأس بذلك, ستعتاد على المؤخرات, و الخصيان
    I don't need new clothes. Dr. Cuddy says my body will adjust to the drugs, that I'll be a vegetable again by tomorrow. Open Subtitles لا أحتاج ملابس جديدة قالت دكتورة (كادي) أن العقاقير ستعتاد على جسدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more