And now he's just gonna go right back to the DEO. | Open Subtitles | والآن هو مجرد ستعمل تذهب الحق في العودة إلى ديو. |
I'm gonna go to the grocery store and get some tartar sauce. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب إلى بقالة تخزين والحصول على بعض صلصة التارتار. |
I know that I pushed him to his best look, and I knew I'm gonna go against their biggest punch, but like I said, wait till I punch back. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني دفعت له نظرة أفضل له، و وكنت أعرف وأنا ستعمل تذهب ضد أكبر لكمة، و لكن كما قلت، انتظر حتى أنا كمة الظهر. |
They're not gonna go better in light of these facts. | Open Subtitles | فهي ليست ستعمل تذهب أفضل في ضوء هذه الحقائق. |
I'm gonna go 50 shades of bear on you tonight. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب 50 ظلال الدب عليكم هذه الليلة. |
♪'Cause we're gonna go under the mistletoe ♪ | Open Subtitles | ♪ 'السبب نحن ستعمل تذهب تحت الهدال ♪ |
Attitude like that, you're gonna go far. | Open Subtitles | الموقف من هذا القبيل، كنت ستعمل تذهب بعيدا. |
Look, we're gonna go check out that car. | Open Subtitles | نظرة، نحن ستعمل تذهب للتحقق من تلك السيارة. |
I'm gonna go check out the bathroom again. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب للتحقق من الحمام مرة أخرى. |
I'm gonna go downstairs, try to get some work done. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب الطابق السفلي ، محاولة للحصول على بعض العمل المنجز. |
I'm gonna go with the headmistress on this one, Prince Dashkov. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب مع مديرة على هذا واحد، الأمير Dashkov. |
Yeah, so I'm gonna go to Vegas and win her back. | Open Subtitles | نعم، لذلك أنا ستعمل تذهب إلى لاس والفوز ظهرها |
I'm gonna go check on a friend of mine... and you're going wherever you go when you're not here. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب للتحقق على صديق لي ... وأنت تسير أينما كنت تذهب عندما كنت لا هنا. |
We were gonna go hiking but mom made me come inside to put some boxes away. | Open Subtitles | كنا ستعمل تذهب المشي لمسافات طويلة ولكن أمي جعلني تأتي داخل لوضع بعض صناديق بعيدا. |
This is gonna go a lot better for you if you don't make me angry. | Open Subtitles | هذا هو ستعمل تذهب أفضل بكثير بالنسبة لك إذا كنت لا تجعلني غاضبة. |
Jack, you are gonna give me the betting slip and I'm gonna go claim my money. | Open Subtitles | جاك، كنت ستعمل تعطيني زلة الرهان وانا ستعمل تذهب ادعي المال. |
We're gonna go somewhere where your family can't find us. | Open Subtitles | نحن ستعمل تذهب إلى مكان ما حيث عائلتك لا يمكن أن تجد لنا. |
I'm introducing Karen to Josie's, and I have high hopes it's gonna go terribly. | Open Subtitles | أعرضه كارين للجوزي، ولدي آمال كبيرة أنها ستعمل تذهب بشكل رهيب. |
Fuck it. We are just gonna go pick up my sister from the school and we're gonna bring her back, all right? | Open Subtitles | نحن فقط ستعمل تذهب اختيار حتى أختي من المدرسة |
I'm gonna go check the monitors in the control room. | Open Subtitles | أنا ستعمل تذهب للتحقق المراقبين في غرفة التحكم. |